有奖纠错
| 划词

Das Smartphone bringt die Technologie der Zukunft.

这个迷你手机展现了未来的

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein Triumph der Technik.

这是的一大成就。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien betonte darüber hinaus die Notwendigkeit, spezifische Ansätze für den Technologietransfer und die technologische und wissenschaftliche Zusammenarbeit zu entwickeln, die den vordringlichen Bedürfnissen der Länder Rechnung tragen.

缔约方大会进一步强调,制定具体的术转让办法以及处理国家优先需求的合作非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Auch für den Transfer umweltverträglicher Technologien, wie in dem Aktionsprogramm dargelegt, sowie für Wissenschaft und Technik und den Aufbau von Kapazitäten, namentlich für Bildung, Bewusstseinsbildung und institutionelle Entwicklung, müssen Mittel aufgebracht werden.

此外也需要调集资源以便按照行动纲领的规定转让无害术,以及促进和能力建设,包括教育、提高认识和体制发展。

评价该例句:好评差评指正

Vorrangig ist dabei der Einsatz relevanter wissenschaftlicher und technischer Neuerungen für die Katastrophenvorbeugung und die Einbeziehung von lokalen Entscheidungsträgern und Bürgergruppen in die Erarbeitung zukunftsfähiger, langfristiger regionaler und landesweiter Strategien zur Katastrophenvorbeugung.

优先重视利用与灾有关的革新,并优先重视让地方决策者和公民团体参与区域和国家一可持续长期灾战略的工作。

评价该例句:好评差评指正

Die technischen und wissenschaftlichen Kapazitäten des UNEP sollten gestärkt werden, damit es als Frühwarnmechanismus der internationalen Gemeinschaft für Umweltprobleme fungieren und den Zustand der globalen Umwelt überwachen und bewerten sowie darüber Bericht erstatten kann.

应当加强署的能力,使它成为国际社会的预警机制,负责监测、评估全球的状况和提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.

会议要求缔约方查明在支持《公约》的执行方面的研究需求和重点,并指派附属咨询机构负责经常审议与《公约》有关的研究需求和系统意见。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus beabsichtige ich die Ernennung eines Wissenschaftlichen Beraters des Generalsekretärs, der für strategische, zukunftsweisende wissenschaftliche Beratung in grundsatzpolitischen Fragen zuständig ist und dazu wissenschaftliches und technisches Fachwissen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und aus dem breiteren wissenschaftlichen und akademischen Umfeld mobilisieren wird.

此外,我打算任命一名秘书长科学顾问,负责就政策事项提出前瞻性战略科学咨询意见,以调动联合国系统内以及广大和学术界的专门人材。

评价该例句:好评差评指正

Das UNEP, das UNDP, die WMO, die Globale Umweltfazilität und die Weltbank sollten beim Aufbau wissenschaftlich-technischer Kapazitäten, bei der Verwaltung von Investiions- und Infrastrukturkomponenten, bei der Unterstützung von Anpassungsmaßnahmen und bei der Erleichterung der wirksamen Einbindung globaler Umweltbelange in die entwicklungspolitischen Rahmen auf Landesebene eng zusammenarbeiten.

署、开发署、气象组织、全球基金和世界银行应该密切合作,建设能力,管理好各种投资和基础设施组成部分,支持采取适应措施,和推动将全球性的关切有效地纳入国家一的发展政策框架。

评价该例句:好评差评指正

Einige Regierungen haben Regelungen getroffen, um gegen Diskriminierung und Missbrauch am Arbeitsplatz vorzugehen und gesundheitsschädliche Arbeitsbedingungen zu verhindern, und haben Finanzierungsmechanismen zur Förderung der Rolle der Frau auf dem Gebiet der unternehmerischen Initiative und der Bildung und Ausbildung eingerichtet, namentlich in Bezug auf wissenschaftliche und technische Kompetenzen und die Entscheidungsfindung.

一些政府作出规定,处理工作场所的歧视和虐待行为,防止不健康的工作条件并建立资助机制,促进妇女在企业活动、教育和包括能在内的培训和决策中的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Belichtungssteuerung, Belichtungsstufe, Belichtungssysteme, Belichtungstabelle, Belichtungstrommel, Belichtungsuhr, Belichtungsumfang, Belichtungsverfahren, Belichtungswert, Belichtungszeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Welche Technologien werden in Zukunft unser Leben prägen?

哪些科技未来对们的生产生影响呢?

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Dann erhielt er ein hochmodernes Implantat.

后来,他得到个高科技的辅助具。

评价该例句:好评差评指正
德企

Meine Stärken sehe ich im technischen Bereich.

认为的强项是科技领域。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das kann durch technologische Entwicklung notwendig werden.

由于科技发展,这点可能会成为必要。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Aber mittlerweile sind wir auch der Bedeutung der High-Tech-Wissen-Schaft bewusst.

但是期间们也意识到高科技经济产业很重要。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Wir haben in der Entwicklung neuer hochtechnischer Produkte viel Mühe und Geld investiert.

B :新型高科技产品上投入了大量的精力和金钱。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und Schwarz fordert gleich mal die größten Tech-Konzerne der Welt heraus.

施瓦茨集团正挑战世界上最大的科技公司。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Aber um mit den Tech-Giganten mithalten zu können, braucht Aleph Alpha Geld.

但为了有实力与科技巨头竞争,Aleph Alpha需要资金。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er lebt in einer Zeit gesellschaftlicher, politischer und technischer Revolutionen, die die Welt verändern werden.

他生个社会、政治和科技革命的时代,个变革世界的时代。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Intel und andere Tech-Unternehmen kündigen ebenfalls an, sich dem Bann zu beugen.

英特尔和其他科技公司也宣布,他们将遵守禁令。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Interessant ist auch der Bereich das mal so genannten smart citys.

有趣的是,些所谓的科技城市区域中也有这种设施。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第

Natürlich! Aber ich mag Frauen und Technik!

马克:当然!但喜欢女人和科技

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das ist kein Technik-Video, deshalb vereinfachen wir hier stark.

这不是科技视频,所以这里做了大量简化。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Viele große Tech-Firmen investieren Milliarden, um mächtige Konkurrenten zu bauen.

许多大型科技公司投入数十亿资金,以打造强大的竞争对手。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

In den technischen und naturwissenschaftlichen Fächern ist das ein bisschen anders.

信息科技和自然科学专业有点不同。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zum Beispiel, wenn technische Innovationen die Kräfteverhältnisse unter den Marktteilnehmern regelmäßig neu ordnen.

比如科技创新使得市场操者之间的力量关系不断地重新洗牌。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Viele dieser neuen Techniken funktionieren über KI, also Künstliche Intelligenz.

许多这些新的科技通过KI,也即是人智能。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

In der Vorklinik kam mir natürlich zugute, dass ich 3,5 Jahre eine Zahntechnikerausbildung gemacht hab.

临床实践前,接受了三年半的牙科技师培训,它也对有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Interessieren Sie sich für ein technisches Fach?

您对科技专业感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Mauer 2000, war wirklich der Plan, soll ein Hightech-Hindernis sein.

计划还将2000年将柏林墙建造成个高科技隔离墙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beliebtheit, beliebtheitsskala, beliefern, beliefert, Belieferung, Belit, Belize, Belkanto, Bell, Bella,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接