Auch dürfen sie ihre amtliche Stellung nicht aus persönlichen Gründen dazu nutzen, um anderen, denen sie nicht gewogen sind, zu schaden.
工作人员不利用职权
因职位关
的消
谋取
其他私利,
任何第三方的私利,包括家人、朋友及受其偏爱者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber er schwärzte die Familie Bissarro an, sozusagen als Schmarotzer, Sozialschmarotzer, die auf Kosten anderer, der Franzosen, sich da bereichern wollen.
但诽谤毕沙罗一家,称
是寄生虫, 社会寄生虫, 想以其
人
代价,即法国人
代价来 enrichment themselves. 注:最后一部分 " enrichment themselves" 由于原文中这部分没有给出具体
动词形式, 在直译时可能会失去原
性。 通常情况下,“enrich oneself”
思是“使自己致富” ,因此可以翻译为“谋取私利” 。 但由于缺乏上下文, 这里保持了原文结构
直译。 如果需要更自然
表达, 可以根据具体语境调整为“谋取私利” 或“发财” 。