有奖纠错
| 划词

Beim Röntgen des Beines stellte sich heraus, dass es gebrochen war.

经X射线检查确认腿部骨折。

评价该例句:好评差评指正

Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.

确认能按付价格购买基本药品至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Erklärungen und deren Bestätigungen bedürfen der Schriftform und sind dem Verwahrer förmlich zu notifizieren.

三、声明及其确认,应以书面形式作出,且应正式通知保存

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe ist sich dessen bewusst, dass die Vereinten Nationen keine Kriege führen.

小组确认联合国是不行战争

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Reaktionen auf Gewalt und Unsicherheit müssen diese Unterschiede in Betracht ziehen.

必须在确认这些差异基础上,有效解决暴力和不安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat würdigt die erzielten Fortschritte und ist sich der bevorstehenden Herausforderungen bewusst.

安理会赞扬已取展并确认今后面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen außerdem die Bedeutung der sonstigen internationalen Übereinkünfte an, die sich auf Kinder beziehen.

我们还确认有关儿童问题其他国际文书重要性。

评价该例句:好评差评指正

Alle in dieser Erklärung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen Männern und Frauen gleichermaßen garantiert.

不分男女,都平等享有享受本《宣言》所确认所有权利和自由保障。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, dass die Staaten die Hauptverantwortung für die Durchführung der Sanktionsmaßnahmen tragen.

“安全理事会确认执行制裁措施主要责任在于各国。

评价该例句:好评差评指正

Ich brauche eine tabellarische Aufstellung, um festzulegen, welche Verwandten und Freunde zu dieser Hochzeit eingeladen werden.

我需要一个名单以便确认,哪些亲朋好友受邀参加这场婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出声明,必须在批准、接受或核准时加以确认

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.

“安全理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Staaten, die ein Ersuchen um Rückverfolgung erhalten, werden den Empfang des Ersuchens innerhalb einer angemessenen Frist bestätigen.

十九、接到追查请求国家将在合理时间内确认收到请求。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht erkennen wir die Wichtigkeit der 10 Grundsätze des Globalen Paktes der Vereinten Nationen an.

在这方面,我们确认《联合国全球契约》 10项原则重要性。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat anerkennt den unverzichtbaren Beitrag der Frauen zur Förderung der Friedens sowie ihre Rolle in Wiederaufbauprozessen.

“安全理事会确认妇女在促和平方面作出重要贡献和她们在重建过程中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bestätigt das Fortbestehen der derzeitigen Regelungen betreffend das Präsidium des Ausschusses für weitere sechs Monate.

安理会确认将有关委员会主席团现行安排再延续六个月。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾在生活各方面在与其他平等基础上享有法律权利能力。

评价该例句:好评差评指正

Er erkennt außerdem die Rolle an, die der Privatsektor in Ländern, die einen Konflikt überwunden haben, übernehmen kann.

安理会也确认私营部门能在摆脱冲突国家发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns außerdem dessen bewusst, dass die Zuteilung von Sonderziehungsrechten für Entwicklungszwecke einer kontinuierlichen Prüfung unterliegen muss.

我们还确认需要不断审查用于发展目特别提款权分配情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auswuchtzange, Auswuckblech, Auswucktmasse, Auswurf, Auswurf(s)masse, Auswurfeffekt, Auswurfeinrichtung, auswürfeln, Auswurfkanal, Auswurfklappe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Confirmation Bias heißt letztendlich, dass ich an meiner eigenen Meinung festhalte, egal was kommt.

确认终可以解释为,不管发生什么,我始终坚持自己的观点。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Aber prüfen Sie genau, welche Versicherungen Sie brauchen.

但请确认您需要什么保险。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Eingabe- bzw. Enter-Taste bestätigt eine Eingabe bei einzeiligen Befehlszeilen, Dialogfenstern oder Formularfeldern.

输入键或回车键可确认单行命令行、对话框或表单字段中的输入内容。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich habe gerade das Upgrade bestätigt, bekomme über das Telefon für die Teilstrecke nach Bangkok.

我刚刚电话确认升级了飞曼谷的航舱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sie wollten verhindern, dass der Wahlsieg von Joe Biden bestätigt wird.

他们想要阻止乔·拜登的选举胜利得到确认

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Der Untersuchungsausschuss soll dann feststellen, ob Fehler passiert sind oder sogar Verbotene Dinge getan wurden.

委员会确认,是否工作中有失误甚至有违禁行为发生。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Vielleicht reicht es nicht, die Zutaten zu kennen, um ein richtiges Bewusstsein gebacken zu kriegen.

要想正确认识意识,也许仅仅了解其中的成分是不够的。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Wenn ein Arzt jemanden krankschreibt, bestätigt der Arzt offiziell, dass die Person krank ist.

当医生为某人开具病假条时,医生正式确认该人生病了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich möchte es mir dadurch noch bestätigen lassen einfach.

我只想再确认一下。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mustapha zwickte sich in den Arm, um sich zu überzeugen, dass er wach war.

穆斯塔法拧了拧自己的手臂,确认自己是否清醒。

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Frage bitte lieber immer zuerst bei der Hochschule nach, was ist überhaupt brauchen.

好提前确认好学校所需的等级。

评价该例句:好评差评指正

Und der Eigentümer schaut auch, dass das passt in dem Haus.

房主也确认过房子没有问题。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer Bedenken wegen der Sicherheit hat, sollte sich mal die Zahlen der Weltgesundheitsorganisation ansehen.

担忧安全性的人,应该去确认世界卫生组织提供的数据。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠发现

Hier sieht man dann alle Stellen, die man besser umfahren sollte.

我们可以在手机上确认所有应绕行的地方。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Bei Straftaten kann die Polizei schon jetzt IP-Adressen ermitteln.

若是发生犯罪,警察可以马上确认对方的IP地址。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Schütze 2 bestätigt das Laden der Kanone an den Schützen 1.

炮手2向炮手1确认炮的装载情况。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Dies wird zurück bestätigt, bis die Bestätigung beim Gruppenführer angekommen ist.

这被确认回来,直到确认到达组长那里。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Herr Bach bittet mich, die Verabredung mit Ihnen nochmals zu bestätigen.

巴赫先生让我和您再确认一下约定时间。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Wollen Sie denn wirklich zu uns?

我还想确认一下,您真的想要和我们一起工作吗?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Deren Handlungen nicht durch das blinde Befolgen von Befehlen, sondern durch humanistische Werte legitimiert sein sollen.

他们的所作所为不该因为盲目遵守命令,而应因为遵循人文价值观才被确认为合法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auszacker, auszahlen, auszählen, Auszahlender, Auszahlung, Auszählung, Auszahlungsanweisung, Auszahlungsbescheinigung, Auszahlungsbetrag, Auszahlungsdatum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接