Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
激我觉。
Seine Worte haben mich um den (wohlverdienten) Schlaf gebracht.
()他的话我觉。
Der Straßenlärm hat mich um den Schlaf gebracht.
街上的吵闹声我觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hey Willi, was machst du hier? Ich kann nicht schlafen.
嗨,威利,你在这做什么?。
Aber ich...ich kann nächtelang nicht schlafen vor Sorge.
是… 常常整晚担心的觉。
" Wenn du nicht schlafen kannst, na sicher." antwortete der Kapitän.
" 如果你,那肯定回来" ,船长回答。
Es war Sonntagabend und Ben konnte wieder einmal nicht einschlafen.
一个周日的晚上,本又了。
Ich bin auch eigentlich totmüde aber ich schaff es nicht einzuschlafen.
现在其实已经累得要死,还是。
Aber nach einem Thriller kann ich nicht schlafen.
看完惊悚片该觉了。
Aber nachts konnte Däumelinchen gar nicht schlafen.
是这天晚上拇指姑娘一忽也。
Ich hatte Bauchschmerzen, ich konnte nicht schlafen, ich nahm Schlaftabletten, um das irgendwie zu verdrängen.
肚子疼,,吃安眠药来忘记它。
Die arme Linda, eine einsame junge Frau, kann mal wieder nicht schlafen.
可怜的琳达——一个孤寂的年轻女人——又了。
Ich kann nachts nicht mehr schlafen, weil ich Albträume von der Arbeit habe.
晚上,因为做了关于工作的恶梦。
Wenn du nicht schlafen kannst, dann ist das halt so.
如果你,那事情就是如此。
Wir können nicht schlafen, wir stieren vor uns hin und duseln.
们,只能瞪方,打盹。
Jetzt werde ich garantiert nicht mehr einschlafen können.
现在,肯定是了。
Warum schlaf ich nicht einfach ein?
为什么就是?
Lange kam ihr kein Schlaf in die ausgeweinten Augen, bis sie gegen Morgen endlich in einen unruhigen Schlummer fiel.
她哭了很长时间,怎么都,直到黎明来临,她才安地了。
Man liegt so und denkt sich: So kann ich doch nie schlafen.
这样完全。
Voll Kummer ging er am Tag umher, und wenn er sich abends niederlegte, fand er weder Rast noch Ruh und.
他白天满面愁苦地踱来踱去,晚上也,辗转反侧。
Als Amalie schließlich im Bett lag, konnte sie vor Aufregung kaum einschlafen.
当阿玛莉终于上床觉时,她差点兴奋得。
Ja schönen Dank für diese Frage, Nein ich habe nicht schlafen können.
是的,非常感谢你提出这个问题, ,。
Der Junge bekam schreckliche Angst und er hat nachts nicht mehr geschlafen.
男孩变得非常害怕, 晚上觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释