有奖纠错
| 划词

Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.

没有信任就没有真正的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Erst jetzt fühle ich mich richtig frei.

现在我才觉得自己真正自由了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein schlechter Freund, wenn er dich so behandelt!

他这样对待,他就不是真正的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein wahrer Künstler im Geigenspiel.

他在小提琴演奏方面是一位真正的能手。

评价该例句:好评差评指正

Was war denn der eigentliche Zweck deines Besuchs?

真正意图是什么?

评价该例句:好评差评指正

Er war der eigentliche Macher des Ganzen.

他是整个事件的真正主谋。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat im Alterheim ein wahres Zuhause gefunden.

她在养老院找到了一个真正的家。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Jahr wollen wir den wahren Geist der Weihnacht wachrufen.

今年我们想了圣诞节真正的含义。

评价该例句:好评差评指正

In dem Kollektiv hat sich ein echter Gemeinschaftsgeist entwickelt.

在这个集体里发扬了真正的团结友爱精神。

评价该例句:好评差评指正

Die eigentlichen Akteure in dem Spionagefall wurden nie gefasst.

那些真正事间谍活动的没被抓到过。

评价该例句:好评差评指正

Viele Objekte in der Ausstellung sind Konzepte, nicht Objekte, die wirklich existieren.

展览上很多东西还只是个样品而已,并不是真正的存在。

评价该例句:好评差评指正

Er hat diesen Roman erst in späteren Jahren richtig schätzengelernt.

过了几年以后,他才真正赏识这部小说。

评价该例句:好评差评指正

Er ist der Jugend ein echtes Vorbild.

他是青年的一位真正的榜样。

评价该例句:好评差评指正

Der erste Flug zum Mond war eine echte Sensation.

首次飞往月球是一件真正的轰动事件。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mit seinem Helden eine Gestalt von wirklicher Größe gezeichnet.

他把他的主公描写成一个真正伟大的形象。

评价该例句:好评差评指正

Bisher wurden die Medien hauptsächlich als Multiplikator betrachtet, selten jedoch als echter Partner.

迄今为止,们将媒体大致视为传播渠道,而很少使它们作为真正的合作伙伴参与其中。

评价该例句:好评差评指正

Das Recht auf Widerstand gegen eine Besatzung muss in seiner wahren Bedeutung verstanden werden.

抵抗占领的权利,必须根据其真正含义理解。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Vereinten Nationen wirklich effektiv sein sollen, muss das Sekretariat grundlegend umgestaltet werden.

如果联合国想真正有效,秘书处就必须彻底转变。

评价该例句:好评差评指正

Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.

因此,非洲发展新伙伴关系必须克服真正的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.

在我看,这是预防式文化的真正核心所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eragrostis cilianensis, Eragrostis poaeoides, erahnen, erarbeiten, Erarbeitung, Erasmus, Erasmus Programm, Erastzteil Stückliste, Erastzteil-Stückliste, eräugen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Wie kann man frei sein, wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht?

如果逃离不出自己的阴影,又能如何自由?

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Schluss! Ich will den richtigen Mozart! Arco!

够了!我只要的莫扎特!阿尔克!送客!

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

So, du bist also ein echtes Bauernmädel, ja?

所以,你是一个的农村女孩吗?

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Nirgendwo ein Pfirsich zu sehen, dafür jedoch eine wahre Blütenpracht.

到处都看不到桃子,(这时)是的花期。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ziemlich langweilig. Da fehlen die richtigen Gewürze.

太单调了。缺少的调料。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber viele fühlen sich nicht richtig heimisch.

人并没有习惯。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Dass alle Menschen in Deutschland von gleichwertigen Lebensverhältnissen und echter Bildungsgerechtigkeit profitieren können.

德国的每个人都可以从平等的生活条件和平的教育中获益。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Maja, die hören überhaupt nicht. Die brauchen ihre richtige Mama.

他们一点都不听话,他们需要他们的妈妈。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Jetzt kann der Drachentag erst so richtig beginnen, oder?

飞龙节才算开始呢,是吧?

评价该例句:好评差评指正
茜茜主纪录片

Sie hat zum ersten Mal bei diesem Einzug erlebt, dass wirklich Heerscharen von Menschen.

进城时第一次经历到,去面对一大群人。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Aber für richtig große Distanzen sind die Wurzeln nicht lang genug.

对于的长距离来说,根部是不够长的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie behindere eine wirklich nachhaltige Umstrukturierung und bevorteile große Energiekonzerne.

它阻碍了可持续的重组,使大型能源司受益。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Als ob man sich noch gar nicht richtig kennt.

就好像我们不曾了解过对方一样。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

ICH SEH' DOCH GANZ GENAU, DASS DU EIGENTLICH WAS AND'RES WILLST!

我非常清楚你想要什么!

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Was Zoos wirklich für den Artenschutz leisten können, ist schwer abzuschätzen.

动物园物种保护方面能做什么,很难评估。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Genau, vielleicht deshalb auch tatsächlich " bessere" und keine wirklich sehr gute Baumwolle.

对,也这就是为什么它其实是“更好”的棉花,而不是的好棉花。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Erstmals sind wir auf Kurs, unsere Ausbauziele für Windkraft und Solarenergie wirklich zu erreichen.

我们首次有望实现风电和太阳能的扩建目标。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Es sollte aber eine richtige Prinzessin sein.

他要跟主结婚。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Deshalb reiste er um die ganze Welt, um eine zu finden.

为此他环游了整个世界,只为寻找到一位主。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Joe Biden möchte die USA wieder zu einer echten Weltmacht, wie er sagt, formen.

拜登希望让美国重新,就像他说的那样,形成的世界强国。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Erdbebenschreiber, erdbebensicher, Erdbebenstärke, Erdbebenvorhersage, Erdbebenwarte, Erdbebenwelle, Erdbebenzone, Erdbeerbaum, Erdbeere, erdbeerfarben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接