有奖纠错
| 划词

Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?

你真的把所有相关条款都看过了?

评价该例句:好评差评指正

Dabei haben sich zwei miteinander verbundene zentrale Themen herauskristallisiert.

目前有两个相关中心主题。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten um weitere Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.

委员会可以请缔约国提供与实施本公约相关进一步资料。

评价该例句:好评差评指正

Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.

相关将类同于以前做法。

评价该例句:好评差评指正

Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.

合法行为由于不相关风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。

评价该例句:好评差评指正

Wir porträtieren Menschen, deren Entwicklung spannend ist oder die in Lebenssituationen sind, die

我们给成长生活引人入胜或者是生活状况与我们相关人画画像。

评价该例句:好评差评指正

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现各种挑战,与环策划问题是密切相关

评价该例句:好评差评指正

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部改革管理主任率先制订了相关行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.

打击种族主义、种族歧视、外心理和相关不容忍切实行动战略十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ungleichheit des Zugangs, vor allem zur Justiz, geht häufig mit Diskriminierung aus anderen Gründen einher.

这种机会上不平,特别是向法院申诉机会不平同基于其他理由歧视相关联。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung ist das oberste zwischenstaatliche Organ für die Politikformulierung in wirtschaftlichen, sozialen und damit zusammenhängenden Fragen.

联大是就经济、社会和相关事项制定政策最高政府间机构。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Bericht zeigt zahlreiche derartige Möglichkeiten auf und ermutigt alle Beteiligten, die verfügbare Hilfe in Anspruch zu nehmen.

本报告明确指出了许多这样机会,并鼓励所有相关各方利用现有援助。

评价该例句:好评差评指正

Die Ermittler haben die schwersten Anschuldigungen wegen Korruption betreffend den Flughafen von Pristina etwa 18 Monate lang untersucht.

调查员花费了大约18个月时间调查与普里什蒂纳机场相关最严重腐败指控。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, alle sachdienlichen Informationen betreffend derartige Aktivitäten zur Verfügung zu stellen.

在这方面,理会呼吁各会员国提供有关此类活动一切相关资料。

评价该例句:好评差评指正

Die Wahl der sechs zusätzlichen Ausschussmitglieder findet bei den ordentlichen Wahlen im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen dieses Artikels statt.

八. 委员会另外六名成员选举应当依照本条相关规定,在正常选举时举行。

评价该例句:好评差评指正

Einrichtung oder gegebenenfalls Bestimmung einer nationalen Kontaktstelle, die in Fragen der Durchführung des Aktionsprogramms die Verbindung zwischen den Staaten wahrt.

设立或酌情指定一个国家联络点,担任在国家之间就如何执行《行动纲领》相关事项进行联络中心。

评价该例句:好评差评指正

Die Aktualisierung des Arbeitsprogramms sowie die Ermittlung und Einstellung von nicht länger relevanten Mandaten und Tätigkeiten ist eine ständig wiederkehrende Notwendigkeit.

需要订正工作方案、找出和摒弃不再相关任务规定和活动,是一项经常不断要求。

评价该例句:好评差评指正

Die Moderatoren haben sich um eine faire Bewertung der einzelnen mit der Reform zusammenhängenden Gesichtspunkte bemüht und diese als Anlage beigefügt.

主持人力求公正地评估与改革相关各个方面,他们评估见附录。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Informations-Tool, das eine CD-Version der Partnerschaftsdatenbank und Kopien einschlägiger Berichte und VN-Dokumente enthält, wurde in großer Zahl an die Tagungsteilnehmer verteilt.

这一信息工具载有伙伴关系数据库只读光盘版,以及相关报告和与伙伴关系有关联合国文件,被广泛地散发给本届会议与会者。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl die Ziele des Projekts zur Erneuerung der Managementsysteme schon frühzeitig festgelegt wurden, waren die entsprechenden quantifizierbaren Zielvorgaben noch nicht voll ausgearbeitet.

虽说早已订立了管理系统更新项目目标,但相关可计量具体目标尚未完全拟订。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gurtstab, Gurtstopper, Gurtstoßdämpfer, Gurtstraffer, Gurtstraffer System, gurtstrafferaggregate, gurtstraffers, Gurtstraffer-System, Gurtstrammer, Gurtstropp,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德企工作

Haben Sie vielleicht einen Tipp bezüglich einer Wohnung für mich?

也许您这里有相关房子可以给我?

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Auch dazu gibt es ein Video - hier.

也有一个相关视频介绍—这里。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Hier lernt man die theoretischen Grundlagen für den Beruf.

在学校里学习职业相关

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Kenntnis höllischer Redewendungen mag dabei helfen.

与地狱相关习惯用语等可能会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Wenn Sie mehr wissen wollen zur Germanistik, hier der Hinweis auf die Webseite der Germanistik.

如果你们想更加了解日耳曼语言文学,这里是一些相关网页。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Und alle anderen hilfreichen Informationen rund um das Erntedankfest gibt es wie immer im Infokasten.

和以往一样,所有和获感恩节相关有用信息都在信息箱里。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Osteoporose ist eine altersbedingte Krankheit, bei der Knochen brüchig werden.

骨质疏松症是一个与年龄相关疾病,患有此病人骨头会变得脆弱。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

In der Hausordnung finden Sie alle Informationen dazu.

所有相关信息您都可以在住房规询。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wörter, die mit sozialer Interaktion und positiven Emotionen zusammenhängen, kamen immer seltener vor.

与社交互动和积极情绪相关词越来越少。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kennt ihr schon unser letztes Video zum Küssen?

您是否看过我们最新一期亲吻相关视频?

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Damit unmittelbar verknüpft ist der nächste Vorsatz nämlich Drittens. Ich darf Fehler machen.

与此直接相关是下一个目标,即第三点,我可以犯错。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich habe euch dazu in der Infobox was verlinkt.

我在信息栏里给你们放了相关链接。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wir sind effektiver, wenn wir zusammengehörige Arbeiten am Stück erledigen.

当我们一起完成相关任务时,效率会更高。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Vor 2 Uhr muss ich mit ihm darüber sprechen.

在2点之前,我要和他谈谈相关事情。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Jetzt … machst du gerne diese Arbeit mit den Behinderten oder bedrückt es dich manchmal?

现在...你喜欢这份和残疾人相关工作吗?还是有时候它也会使你感觉压抑?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erklärung Nummer 2 ist, dass das Widerlegen einer Hypothese mit negativen Emotionen verbunden wird.

第二种解释是,驳斥假设是与负面情绪相关

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aha, er ist Handwerker – ein Handwerker arbeitet körperlich. Es gibt viele Handwerksberufe.

啊哈,他是个手艺人——手艺人做是体力活。有很多手工艺相关职业。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Den Begriff Epoche habt ihr vielleicht schon in verschiedenen Zusammenhängen gehört.

时期这个概念可能属于不同相关关系。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Auslandsamt hat für die ausländische Studenten zwei studienbegleitende Tutorien eingerichtet.

外国学生管理处已经为外国学生成立了两个研究相关教程。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Mir ist das zu kompliziert. Kennen Sie ein Buch dazu?

这对我来说太复杂了。你相关一本书吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hafenumschlagkapazität, Hafenusancen, Hafenusancen pl, Hafenverwaltung, Hafenviertel, Hafenwache, Hafenwolke, Hafenzoll, Hafenzollamt, Hafer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接