Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货的话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn wir die Eltern bei uns aufnehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.
我们把父母接到我们这的话,就得把整个底改造一下。
Er dreht alle Worte so, wie er es braucht.
他随心所歪曲所有的话。
Wenn es morgen regnen sollte, dann bleiben wir zu Hause.
如果明天下雨的话,我们就呆在家。
Wenn wie die Eltern bei uns auf nehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.
我们把父母亲接到我们这的话,就得把整个底改造一下。
Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.
这大体上也就是我想说的话。
Wenn Herr Kohl Husten hat, kann er einen Teelöffel davon nehmen.
如果Kohl先生咳嗽的话,就可以可以喝一勺糖浆。
Er gibt lauter unverdautes Zeug von sich.
他尽说些连他自己也不懂的话。
Gegenbenefalls kann eine negative Situation unsere Fähigkeiten wecken.
如果有必要的话,消极的环境会激起我们的才干。
In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.
他的话流露出他的感激之情。
Wenn der Regen nicht bald nachlässt, müssen wir uns irgendwo unterstellen.
这雨要是不马上小下来的话,我们就得找个方躲躲。
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把心的话对他讲吧!
Auf seine Worte kann man nicht viel geben.
对他的话不能太相信。
Es ist doch nichts dabei, wenn man...
如果…的话,也没有什么关系(没有什么坏处)。
Ich habe nur die Hälfte von dem gehört,was er gesagt hat.
我讲的话我只听到了一半。
Es war so laut, dass man sein eigenes Wort nicht hörte.
吵闹得连自己的话都听不清。
Seine Bemerkung hat mich wieder in neue Zweifel gestürzt.
他的话又使我疑虑重重。
In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).
在他的话中带有责备(威胁)的口吻。
Ihre Worte kamen tief von innen heraus.
她的话出自肺腑。
Wenn man will, kann man auch Teilzeit arbeiten.
如果人们想的话,也可以做兼职工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich hätte sie nach ihrem Tun und nicht nach ihren Worten beurteilen sollen.
应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。
Wenn ich mich erholen will, fahre ich raus ins Grüne.
如果要放松的话,到大自然中去。
Wie lebt man in Deutschland, wenn man wenig Geld hat?
如果没钱的话,怎么在德国生活呢?
Wenn euch das interessiert, dann schaut doch direkt bei dem anderen Video auch noch nach.
如果你对这个兴趣的话,那在另一个视频看看吧。
Pepsi wollte den Markt attackieren, brauchte aber eine gute Strategie.
百事若是想攻占市场的话,需要一个绝佳的战略。
Sonst gäbe es 10 EUR monatlich als Bedienungsgebühr.
B : 否则的话要收取月服务费10欧元。
Wenn ich ein Kind hätte, würde ich es auf keinen Fall in den Kindergarten schicken.
如果有孩的话,绝对不把他送去幼儿园。
Die Hirten haben dem Engel geglaubt und durften Jesus zuerst sehen.
牧羊人相信了天使的话。他们第一批去看望了耶稣。
Wobei man sich fragt, wer verschickt denn noch SMS?
如果你要问,还有谁发短信的话。
Aber Däumelinchen wußte, daß es die alte Feldmaus betrüben würde, wenn sie sie verließ.
不过拇指姑娘知道,如果她这样离开的话,田鼠到痛苦的。
Und so kann man keinen längeren Krieg führen.
这样的话,不能打一场长期战争。
Sie muss erst einmal Wasser trinken, weil sie sonst einen trockenen Hals hat.
她必须先喝水,因为否则的话她的喉咙很干。
Man kann ganz schnell von der Prüfung ausgeschlossen werden, wenn man erwischt wird.
如果被抓到的话,考试资格被取消。
Wenn ihr jetzt keinen Granatapelsirup habt, es schmeckt auch mit Wildpreiselbeersirup.
如果手头上没有石榴糖浆的话,用野生蓝莓糖浆搭配的味道也很好。
Das ist doch zu kalt, um zu schlafen?
要睡觉的话,这个温度是不是太冷了?
Ja, aber nur wenn man keine Ameise ist. Ich denke, Bienen brauchen wohl andere Tropfen.
如果不是蚂蚁的话,闻起来确实臭。觉得,蜜蜂可能需要其他的。
Aber die Arbeit muss gemacht werden. Also Marsch, wenn ich bitten darf.
可是工作还得干呀,如果可以的话,开工吧。
Wenn ihr so weitermacht, haben wir bald keinen Honig mehr.
你们再这么干的话,很快们没蜂蜜了。
Wenn es zu voll ist, will ich nicht reingehen.
如果太拥挤的话,不进去了。
Wenn ich dich hör’n könnt’ (tu’ ich nicht), wär’ alles wohl verlor’n.
如果听从你的话,(当然不),服从于内心的恐惧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释