Ein Schauder lief ihm über die Haut.
他身鸡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir bekommen Gänsehaut, wenn wir darüber sprechen.
谈这话题时我们会起鸡皮疙瘩。
Gänsehaut und klappernde Zähne sind sicht- und hörbarer Ausdruck, wenn jemand vor Kälte zittert.
当有因寒冷而颤抖时,可能会看见鸡皮疙瘩和听到嘎吱嘎吱的牙齿碰。
Es sollten keine Mehlklümpchen mehr zu sehen sein.
这里应该没有结块的面疙瘩。
Da lief ihr der Schauder über den Rücken, und sie blieb tief vergraben unter ihrer Bettdecke.
她起了一身鸡皮疙瘩,害怕地直埋在被窝里。
Es gab oft Momente, in denen ich Gänsehaut bekommen habe, wenn ich die Geschichten so mitbekomme.
当我听到这些故事时,我常常会起鸡皮疙瘩。
Schauer laufen uns über die Haut.
我们都起了一身鸡皮疙瘩。
Eine Frau vor mir sagte, sie hatte Gänsehaut.
我之前的一说她起了鸡皮疙瘩。
Und da läuft manchmal Gänsehaut, wenn sie erzählen, von früher.
有时当你谈论过去时你会起鸡皮疙瘩。
Und die hat echt für Gänsehaut gesorgt.
这真的让起了鸡皮疙瘩。
Gnocchi werden aus Kartoffeln und Mehl hergestellt und bestehen vor allem aus Stärke.
意大利面疙瘩由土豆和面粉制成,主要成分是淀粉。
Weil der eingeschlossene Dampf leichter ist als Wasser, steigen die Gnocchi an die Oberfläche.
由于被封闭的蒸汽比水轻,意大利面疙瘩会浮到水面上来。
Ich kriege eine Gänsehaut, allein wenn du es sagst.
光是听你这么说,我就起鸡皮疙瘩了。
Schau mal, erst der Sticker, dann die Spätzle.
看好了,先贴标签,再装面疙瘩。
Bis heute bekommt Werner Misch eine Gänsehaut, wenn er an die Zeit von damals zurückdenkt.
时至今日,维尔纳·米施 (Werner Misch) 回想起那段时光都会起鸡皮疙瘩。
Und dementsprechend ist dieser weite Blick einfach sowas, was mir Gänsehaut bereitet.
因此,这种开阔的视野简直让我起鸡皮疙瘩。
Wir sind jetzt mal nicht so bei der Griesnockerl-Suppe.
我们现在暂时不讨论面疙瘩汤。
Das ist so altbacken, da stellen sich mir gleich nochmal die Nackenhaare hoch.
这真是老掉牙了,一听我就又起鸡皮疙瘩。
Ich weiß noch eins. Schnitzel. Käsespätzle.
我还记得一样,炸肉排和奶酪面疙瘩。
Fragt mich nicht wieso, aber wenn ich das Summen einer Biene nur höre, bekomme ich Gänsehaut.
别问我为什么,但是只要听到蜜蜂嗡嗡的叫我就会起鸡皮疙瘩。
Die haben Käsespätzle frisch gemacht. Ich fand das überragend.
他们现场制作了奶酪面疙瘩。我觉得那棒极了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释