Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋病的疗法难找到。
Massagetherapie kann einem Kranken seine Schmerzen erleichtern.
按摩疗法轻病人的痛苦。
Zur Zeit gibt es keine wirksame Behandlung von dieser Krankheit.
目前没有针个疾病的有疗法。
Der Arzt hat ihm ein Medikament (eine Kur) verordnet.
医生给他开了一种药(一种疗法)。
Bei dieser Krankheit ist eine Hormonbehandlung indiziert.
激素疗法种疾病是有疗的。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
Er wendet jetzt Trink Kur an.
他在采取饮水疗法。
Ist die Physiotherapie funktioniert?
物理疗法起作用吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ärzte verabreichen ihn als Inhalationstherapie und sogar als Tabakrauch-Einlauf.
医生将其用作吸入疗法,甚至用作烟草烟雾灌肠。
Oft können schon die bewährten Hausmittel helfen.
很多时候,家庭疗法也有帮助。
Der Arzt kann Angststörungen erkennen und Z. B. mit einer Therapie oder Medikamenten behandeln.
医生可以检测出焦虑症,并使用疗法或药物进行治疗。
Auch begleitende Maßnahmen haben in der Behandlung der ParkinsonKrankheit einen hohen Stellenwert.
伴随疗法对于治疗帕金森病也很重要。
Besonders die Homöopathie ist in Deutschland sehr umstritten.
尤其是顺势疗法,现在在德国备受争议。
Außerdem wurde die kognitive Verhaltenstherapie entwickelt, um negativen Gefühlen entgegenzuwirken.
此外也发展出了认知行为疗法,以对抗负面情绪。
Ursprünglich ist die Frischzellenkur eine medizinische Methode, mit der jemand jünger aussieht.
最初,新鲜细胞疗法是一种让人看起来更年轻的医学方法。
Angststörungen können sehr wirksam zum Beispiel durch kognitive Verhaltenstherapie behandelt werden.
焦虑症可以得到有效的治疗,通过认知行为疗法。
Die KI-App Woebot zum Beispiel wurde von der Stanford University entwickelt und bietet therapeutische Gesprächstherapie an.
,AI 用程序 Woebot 由斯坦福大学开发,提供治疗性谈话疗法。
Und sie kann bei der Entwicklung neuer genetischer Therapien und Behandlungen eingesetzt werden.
它可以用于开发新的基因疗法和治疗方法。
Heilfasten dient zwar in erster Linie der Entlastung der inneren Organe und der Regulierung des Stoffwechsels.
首先饥饿疗法是舒缓内脏、调解新陈代谢的。
Diese ist, ob nun ärztlich verordnet oder durch eine Religion vorgegeben, nicht so ohne Weiteres zu überstehen.
但不管是处方要求还是基于宗教,饥饿疗法都不是那么容易能承受的。
Funde beweisen: Die Skythen setzen diese Therapie schon gezielt gegen die Schmerzen von Krebs ein.
斯堪特人使用这种疗法专门对抗癌症的疼痛。
Die klassische Homöopathie verfährt nach dem Prinzip: Ähnliches soll durch Ähnliches geheilt werden.
传统顺势疗法遵循的原则是:类似的东西该通过类似的东西来治愈。
Der Mediziner ist von der Kraft der Muskeln überzeugt, verschreibt Muskelaufbau sogar auf Rezept in Form von Physiotherapie.
医学界对肌肉的力量深信不疑,甚至以物理疗法的形式开出了肌肉锻炼的处方。
Und um eine Art Umkehr soll es auch bei der Konversionstherapie für Homosexuelle also schwule und lesbische Menschen gehen.
在转化疗法中,有一种" 逆转" 是对于同性恋,包括男同性恋和女同性恋的逆转。
Mir gefällt Schneckentherapie gut, weil es entspannend ist.
我喜欢蜗牛疗法, 因为它能让人放松。
Damals steckte die Ersatztherapie in Deutschland noch in den Kinderschuhen.
当时, 替代疗法在德国仍处于起步阶段。
Eine Kombination aus Gentechnologie und anderen Therapien, könnte den Alterungsprozess anhalten, verlangsamen oder sogar umkehren.
基因工程和其他疗法的结合可以阻止、减缓甚至逆转衰老过程。
Therapien, von denen man nicht weiß, ob sie wirken.
我们不知道这些疗法是否有效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释