Die Gruppe besteht nur aus Frauen – sogar eine Drummerin.
该小组仅女性组成 - 甚至女性鼓手。
Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.
内阁政府部长组成。
Eine Garnitur Unterwäsche besteht aus Hemd und Hose.
一套内衣衬衣和内裤组成。
Ich möchte eine Tischdecke aus Geschirrtüchern haben, denn das umweltfreundlich ist.
我想有一张巾组成的桌布,因为这样环保。
Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.
联邦政府联邦总理和他的内阁组成。
Fischmehl ist das Futtermittel aus getrockneten und zermahlenen Fischabfällen.
鱼粉一种干燥和粉碎了的鱼的泄物组成的饲料。
Ein ganzer Stab von Wissenschaftlern,Technikern und Ärzten wurde mit diesem Forschungsauftrag betraut.
科学家、技术员和医生组成的一整套班子担负起这一项目的研究任务。
Die Atmosphäre der Erde besteht aus Luft.
地球上的大气气组成的。
Deutsche Nationalmannschaft im Jahr 2014 setzt sich aus 23 Mitgliedern zusammen.
2014年德国国家队23名队员组成。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会主要优秀运动员组成。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都分子和分母组成。
Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数只洞的间组成。
Es gibt viele Komposita, die aus zwei Nomina bestehen.
有很多复合词两个名词组成。
Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.
这家公司主要技术人员和工程师组成。
Das Zentralnervensystem ist durch Zusammenballung von Nervenzellen des Gehirns und des Rückenmarks gebildet.
中枢神经系统大脑神经细胞和其脊髓组成的。
Der Vorstand setzt sich aus folgenden Mitgliedern zusammen.
理事会下列成员组成的。
Die Streitkräfte des Landes bestehen aus Heer, Luftwaffe und Marine.
国家武装力量陆军、军和海军组成。
Der Ausschuss besteht zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Übereinkommens aus zwölf Sachverständigen.
二. 在本公约生效时,委员会应当十二名专家组成。
Die Fortbildungsakademie hat einen Verwaltungsrat, der aus Vertretern der Mitgliedsorganisationen des Verwaltungsausschusses für Koordinierung besteht.
职员学院应设一个行政协调委员会各成员组织的代表组成的理事会。
Die Leitung besteht aus 4 Herren.
领导机构四个男人组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Weltbild des Mittelalters bestand aus Religion, Tradition und Aberglaube.
中世纪的世界观由宗教、传统和迷信组成。
Das ist eine Maschine aus vielen alten Metallrädern und anderem Abfall.
这是一个由很多旧金属车轮和废料组成的机器。
Sie besteht aus Stickstoff, Sauerstoff und auch aus Treibhausgasen wie Kohlendioxid oder Methan.
它由氮、氧和温室气体(如二氧化碳甲烷)组成。
Sie besteht aus beweglichen Schutzwänden und die können bei drohendem Hochwasser hochgefahren werden.
它是由移动的防护墙组成,有洪水风险时以升起。
Haushaltszucker heißt Saccharose oder Sucrose und ist ein Zweifachzucker, bestehend aus Glucose und Fructose.
家用被称为(蔗)SaccharoseSucrose,是双,由葡萄和果组成。
Im Gegensatz zu Cola besteht Obst nicht aus " leeren Kalorien" .
对来说,水果是由“零卡路里”组成的。
Er besteht aus den drei japanischen Schriftzeichen nin für Pflicht, Aufgabe, Verantwortung.
它是由日文组成,任就是责任,义务的意思。
Und ja, die Truppe besteht auch weiterhin ausschließlich aus Schweizer Bürgern.
是的,这支部队仍然完全由瑞士公民组成。
Sie setzt sich zusammen aus Dutzenden GmbHs, Stiftungen und Kommanditgesellschaften.
它由数十家有限责任公司、基金会和两合公司组成。
Unsere Schrift besteht aus Buchstaben des lateinischen Alphabets.
我们的文字是由拉丁字母组成的。
Ja. Die Abschlussprüfung besteht aus zwei Teilen, und zwar einer schriftlichen und einer mündlichen Prüfung.
是。期末考试由两部分组成,即笔试和口试。
Aus welchen Instituten besteht die Fakultät für Physik und Astronomie?
物理和天文学学科是由哪些研究学院组成的?
Dieses Reich in der Mitte Europas besteht aus Hunderten verschieden großen Ländern.
这个位于欧洲中部的帝国由数百个不同大小的国家组成。
Tatsächlich handelt es sich um eine ganze Gemeinschaft aus verschiedenen Bakterien.
事实上,它是一个由不同细菌组成的完整群落。
Und nachher trifft dieses Board zusammen, das hat 17 Mitglieder.
之后,由17名成员组成的评选委员会碰头。
Fest steht, dass sich aus organischen Verbindungen lebende Zellen bildeten.
以肯定的是,活细胞是由有机化合物组成的。
Eine Kultur, ein Volk, die beziehungsweise das sich aus vielen Kulturen und Völkern zusammensetzt.
一种由许多文化组成的文化,和一个由多种民族组成的民族。
Sie besteht laut volkstümlicher Vorstellung aus brennendem Pech und Schwefel.
根据大众的想象,地狱由燃烧的沥青和硫磺组成。
Sie bestehen aus mehreren Solarzellen. Und die machen aus dem Licht der Sonne Strom.
它们由若干个太阳能电池组成,能将来自太阳的光源变成电力。
Zum allergrößten Teil besteht es aus zugangsgeschützten Bereichen wie zum Beispiel Datenbanken.
它的绝大部分由访问保护的领域组成,如数据库。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释