有奖纠错
| 划词

Die Gruppe besteht nur aus Frauen – sogar eine Drummerin.

该小组仅由女性组成 - 是女性鼓手。

评价该例句:好评差评指正

Nicht einmal an seine Mutter hat er geschrieben.

给自己的母亲他也没写过信。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir sogar noch ein Buch geschenkt.

送了我一书。

评价该例句:好评差评指正

Selbst mein Warnung konnte ihn nicht umstimmen.

我的警告也不能使他改变主意.

评价该例句:好评差评指正

Er war bei dem Rennen nicht nur erfolgreich, er hat sogar gewonnen!

在赛跑中他不但取得了好成绩,得了第一

评价该例句:好评差评指正

Die heimatlichen Bräuche haben sie selbst in der Fremde nicht aufgeben.

在异乡客地他们也没有改掉家乡的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Sogar ein harmloses Medikament wie Aspirin kann schädlich sein.

一种无害的药物,比如阿司匹林也可能有损体健康。

评价该例句:好评差评指正

Sie habe ihm sogar ihre Telefonnummer gegeben.

的电话号码给了他。

评价该例句:好评差评指正

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

最小的错误也会造成严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Fällen gingen nicht mehr als die Hälfte oder noch weniger der bestellten Artikel ein.

有时候,只收到一半的物品,更少。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalversammlung kommt eine wichtige Rolle zu, selbst nach Säule drei.

大会能发挥重要作用,就第三支柱而言也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Vielen von ihnen wird selbst die Schulbildung verweigert.

其中许多儿童不准上学。

评价该例句:好评差评指正

(b) Gerät zum Verkleinern der entstandenen Partikel auf eine Größe von unterhalb 400 Mikrometer.

能对所产生的小于400微米的微粒进行分级的设备。

评价该例句:好评差评指正

Ich schätze sie,verehre sie sogar.

我敬重,崇拜.

评价该例句:好评差评指正

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,没有足够的经济来源。

评价该例句:好评差评指正

Der schwarze Markt entstand nach dem Krieg, weil fast alle Dinge des täglichen Lebens knapp oder gar nicht vorhanden waren.

黑市出现在战后,因为当时日常用品紧缺市面上根没有。

评价该例句:好评差评指正

Trotz verschiedener Fortschritte ist in manchen Schlüsselbereichen kaum ein Vorankommen zu verzeichnen, und in einigen anderen Bereichen sind Rückschritte unübersehbar.

尽管取得了一些进展,但在一些关键领域进步微,有些领域还出现倒退。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung ist eine Kraft des Wandels, die Erwartungen wecken, aber auch Ungleichheiten beleuchten und sogar gewalttätige Konflikte auslösen kann.

发展是变革力量,可以激发人们的期望,但也可突出不平等之处,引发暴力冲突。

评价该例句:好评差评指正

Für jedes Ziel finden sich neben ermutigenden Hinweisen auf Fortschritte auf einigen Gebieten auch beunruhigende Anzeichen von Stagnation und Rückschritten auf anderen.

某些方面呈现进展迹象,令人鼓舞,其它方面则停滞不前、倒退,令人担忧——每项目标都是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Düsenprüfgerät, Düsenprüfstand, Düsenpumpe, Düsenquerschnitt, Düsenradius, Düsenregler, Düsenregulierung, Düsenreibung, Düsenreinigungsnadel, Düsenring,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《伊丽莎白》音乐剧

Alles, war dir Spass macht, mag ich fast noch mehr!

所有你喜欢做,我甚至比你更感兴趣!

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

So manche berufliche Fähigkeit, die früher gefragt war, zählte plötzlich wenig oder gar nicht mehr.

比如一些之前很受需业技能,突然之间就变得不重甚至根本不被需了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich hab überall gesucht. Sogar in der Sonne.

我都找遍了,甚至都去日头地下找了。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich glaube sogar, das Drehbuch basiert auf einem Roman.

甚至觉得,剧本基于一部小说。

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Ein " Depp" oder sogar ein " Volldepp" hat irgendwas falsch gemacht oder Scheiße gebaut.

一个“白痴”甚至“彻头彻尾白痴”做错了情或搞砸了情。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Man kann beispielsweise aber auch ein Vorstellungsgespräch, ein Spiel oder sogar ein ganzes Leben vergeigen.

例如,你也可以搞砸了面试、比赛,甚至一生。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Es musste zudem ein Krankenhaus geräumt werden, schwer kranke Patienten mussten evakuiert werden.

甚至一个医院被疏散,那里重症患者也被转移到其他地方去。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Viele Frauen wissen zu diesem Zeitpunkt noch gar nicht, dass sie schwanger sind.

许多女性在这一时间点甚至不知已经怀孕了。

评价该例句:好评差评指正
#KURZERKLÄRT

Schätzungsweise 13.000 Menschen hier wissen gar nicht, dass sie sich mit HIV angesteckt haben.

因为,估计有13000人他们甚至都不知已经感染上了艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Sie hat mich sogar gefragt, ob sie auf der Klatschmohnwiese leben kann.

甚至问过我,能不能在虞美人草地上生活。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Weißt du, vielleicht verlierst du sogar deine Kräfte und willst irgendwann ein gewöhnliches kleines Mädchen.

你知吗, 或者甚至你可能丢掉能力,也有可能某一天你只想做一个普通小女生。

评价该例句:好评差评指正
短篇故

Wenn ich länger verreise, nehme ich sogar zwei Rucksäcke mit.

当我有一个更长时间旅行时,我甚至会带两个背包。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Rest des Hühnerfleisches ist in Deutschland schlechter verkäuflich oder gilt sogar als Abfall.

鸡肉其他部分在德国卖得很差,甚至被当做垃圾。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ich spiel damit, wenn ich nervös bin und manchmal kau ich drauf wegen meinem Apfel-Conditioner.

当我紧张时会把玩它,有时甚至会因为我苹果护发素而咬它。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Sogar der eigene Nachwuchs wird über dieses Bauminternet versorgt.

甚至它们后代也通过这个林木互联网获取养分。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Früher haben andere europäische Nationen sogar Schweizer Söldner angeheuert, um für sie zu kämpfen.

过去,其他欧洲国家甚至雇佣瑞士雇佣兵为他们作战。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Du bist sogar ein wenig geflogen! Ein Stück zumindest.

甚至还小飞了一下!至少飞了一段。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Lieb? Ich soll dich lieb bitten? Ja. Sogar lieber als die Käfer.

友好?我友好地求你? 对。甚至比甲虫还友好。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Er hat sogar auf ihren Hund aufgepasst.

甚至照顾她狗。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Sogar ein alter, brauner Apfel liegt dazwischen.

里面甚至有一个放了很久变成棕色苹果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


E 420, E 440, E 500, E Gas Funktion, E gerät, E Kart, E Kran, E Lok, E Mail, E Messer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接