Der Vorstand setzt sich aus folgenden Mitgliedern zusammen.
理事会是由下列成员组成的。
Der Sicherheitsrat bittet die Arbeitsgruppe, dem Rat wirksame Empfehlungen zur Prüfung vorzuschlagen.
全理事会邀请工作组提出切实的建议,供理会审议。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
全理事会将继续积极处理这一事项。
Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.
关于科索沃题的最后决定应得到联合国全理事会的认可。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经社理事会咨商的间社会组织数目现已达到3 050个。
Doch die Verwaltungsräte der verschiedenen Organisationen müssen ihrerseits Anleitung gewähren, um diesen Prozess zu unterstützen.
但是各机构的理事会也应提供指导,支持这一进。
Die nichtständigen Mitglieder des Sicherheitsrats werden für zwei Jahre gewählt.
“. 全理事会非常任理事国任期定为年。
Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.
全理事会敦促所有各方与该代表团通力合作。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
全理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。
Wir begrüßen insbesondere die Verabschiedung der Resolution 1612 (2005) des Sicherheitsrats.
我们特别欢迎全理事会通过第1612(2005)号决议。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“全理事会注意到西非经共体和非洲联盟的建议。
Der Sicherheitsrat lobt das Volk Guinea-Bissaus für seine ermutigende Beteiligung an dem Wahlprozess.
“全理事会赞扬几内亚比绍人令人鼓舞参加了选举进。
Der Sicherheitsrat beschloss daher, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.
全理事会因此决定设立一个关于联合国维持和平行动的全体工作组。
An der zweiten Sitzung nahmen nur die Mitglieder des Sicherheitsrats teil.
第次会议只有全理事会成员国参加。
Rolle des Sicherheitsrats angesichts der gestiegenen Anzahl der Friedenssicherungseinsätze.
全理事会在维持和平行动数目增多的情况下的作用。
Die Tätigkeit des Generalstabsausschusses soll verstärkt werden, was auch die Arbeit des Sicherheitsrats verbessern würde.
加强军事参谋团的工作,这将可以改善全理事会的工作。
Im Anschluss an diese Mission legte ich dem Sicherheitsrat meine Empfehlungen vor.
访结束后,我向全理事会提出了建议。
Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.
“全理事会强调三个委员会各有不同的任务规定。
Der Sicherheitsrat ermutigt die drei Ausschüsse, ihre Zusammenarbeit mit diesen Organisationen weiter auszubauen.
全理事会鼓励三个委员会继续加强与这些组织的合作。
Der Sicherheitsrat beglückwünscht die in diesen Wahlen neu gewählten Koalitionen und Personen.
“全理事会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Helmut Schmidt und Giscard d'Estaing verstetigten die Treffen der Staats- und Regierungschefs im Europäischen Rat.
赫尔穆特·施密特和吉斯卡尔·德斯坦延续欧理事会的国家和政府首脑会议。
Die ständigen Mitglieder haben ein Vetorecht, d.h., jedes dieser Länder kann Resolutionen alleine blockieren.
常任理事国拥有否决权,这意味着这些国家中的每一个都可以独立阻止决议。
Die Integrationsbeiräte arbeiten für die politischen Interessen von Migranten.
理事咨询会为移民的政治权益工作。
Ich wollte Sie gerade fragen, was Konzil bedeutet?
我想问一下,什么是理事会?
Wenn ich mich nicht irre, sind die Fachbereichsräte die leitenden Organe der verschiedenen Fakultäten.
如果我没有记错,学理事会是各系的领导机构。
Nein. Der Rektor wird vom Konzil gewählt.
不,校长是由理事会选举产生。
Übrigens berät das Konzil die Angelegenheiten, die die ganze Universität betreffen.
顺便说一句,理事会对涉及全校的事项提出建议。
Das Parlament schickt diese neue Version dann zur ersten Lesung an den Rat.
之后议会会把这个新版本的法案送到理事会。
Nimmt er Änderungen vor, kommt der Vermittlungsausschuss ins Spiel.
如果理事会还要进行修改,那么这时调解委员会就派上用场。
Er hat einen Stellvertreter, falls er mal keine Zeit hat oder verhindert ist.
主席有一个副手,万一主席没有时间或者不能处理事务,副手可以代为处理。
Neben 10 wechselnden Ratsmitgliedern sind die ständigen Mitglieder USA, Russland, Frankreich, England und China immer dabei.
除安理会10个轮换成员外,美国、俄罗斯、法国、英国和中国作为常任理事国也一直出席。
Sie werden nach Beschluss des Sicherheitsrats und unter Zustimmung aller Konfliktparteien in Krisengebiete entsendet.
在安全理事会作出决定并经冲突各方同意后,他们将被派往危机地区。
Er führt die Beschlüsse des Akademischen Senats, des Konzils und anderer Einrichtungen aus.
他领导学术评议,理事会和其他机构的决定。
Er besteht zu gleichen Teilen aus Mitgliedern von Rat und Parlament.
调解理事会由理事会和议会的成员半半组成。
Deutschland wird ab morgen für zwei Jahre Mitglied im UN-Sicherheitsrat sein und sich dort für globale Lösungen einsetzen.
从明天开始,德国将担任两年联合国安理会非常任理事国,并将为全球化解决方案而努力。
Die Beschlüsse des Sicherheitsrates werden Resolutionen genannt.
安全理事会的决定被称为决议。
Dieser wird dann abwechselnd von Rat und Parlament in sogenannten Lesungen bearbeitet.
这其中会由理事会和议会轮流交替宣读法案。
Mitglieder des Ostseerates sind die acht Anrainerstaaten - dazu kommen Island, Norwegen und die EU.
这八个沿岸国家是波罗的海理事会的成员,另外还有冰岛、挪威和欧盟。
EU-Ratspräsident Donald Tusk hatte sie über den Beschluss des Gipfeltreffens unterrichtet.
欧盟理事会主席唐纳德·图斯克向他们通报峰会的决定。
EU-Ratspräsident Donald Tusk rief in Danzig zu mehr gegenseitigem Respekt auf.
欧盟理事会主席唐纳德·图斯克呼吁在格但斯克加强相互尊重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释