有奖纠错
| 划词

In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.

在大城市里行为要比小城市里多。

评价该例句:好评差评指正

Seine DNA passte zu den am Tatort gefundenen Spuren.

DNA和一致。

评价该例句:好评差评指正

Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.

检察院对他行为向法院提出控告。

评价该例句:好评差评指正

Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.

描述准确地勾勒了嫌疑人特征。

评价该例句:好评差评指正

Schlechte soziale Verhältnisse waren der Nährboden für das Verbrechen.

不良社会状况是温床。

评价该例句:好评差评指正

Diese Verantwortlichkeit berührt nicht die strafrechtliche Verantwortlichkeit der natürlichen Personen, welche die Straftaten begangen haben.

三、法人责任不应当影响实施这种自然人刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.

我们如果忽视跨国有组构成威胁,势必使自己处于危境。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.

因此,在打击有组工作中,反腐是一个必不可少组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组集团一项核心活动,具有重大安全影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.

在对付有组各种具体表形式效各异。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl nichtstaatliche Akteure als auch Staaten können ungeheuerliche Verbrechen begehen, die der Schutzverantwortung unterliegen.

非国家行为体和国家都会实施与保护责任有关令人发指

评价该例句:好评差评指正

So wie rechtmäßige Wirtschaftsunternehmen gehen heutzutage auch organisierte kriminelle Gruppen mehreren Aktivitäten nach.

当今有组与合法企业一样,从事着多种多样活动。

评价该例句:好评差评指正

Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.

种族灭绝和与保护责任有关其他不会突然发生。

评价该例句:好评差评指正

Er begeht ein schweres Wirtschaftsdelikt .

他做了严重经济领域活动。

评价该例句:好评差评指正

Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen

Meixner女士并不害怕行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生行为要少得多。

评价该例句:好评差评指正

In ihrer extremsten Form sind die Aktivitäten bestimmter krimineller und terroristischer Gruppen nicht voneinander zu unterscheiden.

在最极端情况下,某些集团活动和恐怖主义集团活动无法加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Die beste Strategie zur Schwächung der organisierten Kriminalität besteht darin, ihre Fähigkeit zur Geldwäsche zu unterbinden.

削弱有组最佳战略就是消除其洗钱能力。

评价该例句:好评差评指正

Das Vorgehen gegen die organisierte Kriminalität während und nach Konflikten war von Dezentralisierung und Fragmentation gekennzeichnet.

在冲突中和冲突后对有组所作反应缺乏整体性,分散凌乱。

评价该例句:好评差评指正

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生冲突以及内乱和政治动荡与网络成长密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Rechtsstaatlichkeit ist eine grundlegende Voraussetzung dafür, dass die Begehung von Verbrechen, die der Schutzverantwortung unterliegen, verhindert wird.

法治是防止实施与保护责任有关根本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die arabische Welt, die arbeitersiedlung, die arbeits- und lebensbedingungen von lehrerinnen und lehrern verbessern, die arbeitsplatzzuteilung für hochschulabgänger, die architektonische anlage, die arme, die aufmachung ansprechender zu gestalten, die aufnahme der drücke sollte mit meßgeräten entsprechend der absoluthöhe der auftretenden drücke aufgenommen werden., die aufschlaglinie, die Augen verbinden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语资讯

Er behauptete, in Deutschland steige die Kriminalität.

特朗普强调,德国犯罪率正在节节攀升。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die sich sorgen, dass es zu viel Kriminalität und Gewalt gibt.

他们担心,有太多犯罪与暴利。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Zum Beispiel durch internationale Unternehmen, Rebellengruppen oder der organisierten Kriminalität.

比如国际公司、叛乱组织或者有组织犯罪造成

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Verbot ist im Strafgesetzbuch im Abschnitt, Straftaten gegen das Leben, verankert.

《刑法典》中“针对生命犯罪”一章规定了这一禁令。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Gewinnspielsticker im Wert von insgesamt 24 Millionen Dollar und verkauft sie über sein landesweites Netzwerk.

诈骗抽奖贴纸总金额达2400万美元,并通过他遍布全国犯罪网络进行销售。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es geschah also manche Untat im Hause der Wirtin, die nicht ans Tageslicht kam.

在这间黑店里产生过很多不犯罪

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es wird gehetzt, beleidigt, zu Straftaten aufgerufen.

充斥着挑和煽动犯罪言语。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wenn wir Missbrauch von Kindern verhindern wollen, müssen wir die Täter schneller entlarven.

如果想避免侵害儿童犯罪,我们必须尽可能快地披露施害

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch der andere Millionen-Gewinner ist Teil des Netzwerkes.

另一位百万富翁得主也是犯罪网络中一员。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wir brauchen dringend Informationen zum Täter.

我们迫切需要有关男性犯罪信息。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Welche Hautfarbe hatte die tatbegehende Person?

实施犯罪是什么肤色?

评价该例句:好评差评指正
Mit offenen Karten

Im kalten Krieg war es eine Hochburg für Spione und das organisierte Verbrechen, die berüchtigten Triaden.

在冷战期间,这里是间谍和有组织犯罪据点,即臭名昭著黑社会。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die organisierte italienische Kriminalität gilt tatsächlich für viele als der einflussreichste Zweig der organisierten Kriminalität in Deutschland.

事实上,许多,意大利有组织犯罪实际上属于德国这边组织犯罪下最有影响力分支。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die Schweiz gilt immer noch als Steueroase für korrupte Politiker und Politikerinnen und als Geldversteck für Kriminelle.

瑞士仍然被视腐败政客避税天堂和犯罪分子藏钱之地。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Colombo verteilt sie an seine kriminellen Freunde im ganzen Land, ohne dass die Spur zurück zu Jacobson führt.

科伦坡把它们分发给全国各地犯罪朋友,却没有任何线索指向雅各布森。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Die Dunkelziffer ist die Anzahl der Verbrechen, die zusätzlich zu den entdeckten Verbrechen begangen, aber nicht entdeckt wurden.

在已发现罪行之外,还有也发生了但却未被发现犯罪,黑暗数字就是这一类犯罪数量。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn mir, der ich doch unschuldig bin, schon so zumute ist, wie mag es da dem Schuldigen ergehen!

就连我这个无罪都有这种感觉,那么真正犯罪者又是怎样呢!

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So gibt es insgesamt 29 Kochsendungen, 9 Serien, die in einem Krankenhaus spielen und allein beim ZDF 42 Krimiserien.

例如,总共有29个烹饪节目、9部以医院背景电视剧,仅ZDF(德国电视二台)就有42部犯罪题材电视剧。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber ein Gesetz, das aus verbrecherischen Gründen gemacht wird und das Verbrechen zum Inhalt hat, bleibt natürlich immer unrecht.

但是,一部出于犯罪目的制定、以犯罪内容法律自然是站不住脚

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Und zwar zur 'Ndrangheta, die als die mächtigste Verbrecherorganisation Italiens gilt.

即“Ndrangheta” ,它被认是意大利最强大犯罪组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die definition und zulässigkeitsgrenzen von ober-flächenfehlern erfolgt sinngemäß nach pv 6581., die deutsche arbeitsgemeinschaft kybernetik, die deutsche bundesstiftung umwelt, die deutsche demokratische Republik, die deutsche elektroindustrie, die deutsche lebensmittelüberwachungsstelle, die deutsche presse-agentu, die deutsche überwachungsstelle, die deutschen exporte nach china, die diät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接