有奖纠错
| 划词

Der Rat legt den Parteien eindringlich nahe, von unverantwortlichen und aufhetzerischen Erklärungen und Anschuldigungen Abstand zu nehmen.

敦促各方不发表任何不负责任、煽动性的言论和指责。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig hielten die Spannungen auf politischer Ebene an, verschärft durch eine Flut von Hetzreden aus den beiden Hauptstädten.

与此同时,政治上的紧张局势持存在,而且更由于两国首都发出的大量煽动性言论而日形加剧。

评价该例句:好评差评指正

Dafür sind Toleranz, die Zusammenarbeit aller Beteiligten und eine gemeinsame Verpflichtung auf verantwortungsbewusstes Handeln und die Vermeidung von Hetzreden erforderlich.

创建这一文化,就忍,有各方的合作,并共同承诺以负责任的方式行事,避免煽动性言论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eingeschlossen, eingeschlossener Winkel, eingeschmiert, eingeschossig, eingeschränkt, Eingeschränktheit, eingeschrieben, eingeschriebener, eingeschriebener Brief, eingeschrumpft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Harry – gefangen in der Zeit

Ich bin nicht überrascht, dass du nur eine entzündende Wurzel gehört hast.

我并不惊讶你只听到了一句煽动性的话。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Die Justiz wirft Chung außerdem Geldwäsche und Verschwörung zur Veröffentlichung aufrührerischer Inhalte vor.

司法部门还指控钟洗钱和煽动性内容。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Leute warfen Brand-Sätze und brüllten ausländer-feindliche Sprüche.

人们煽动性言论,高喊仇外口号。

评价该例句:好评差评指正
Geld für die Welt

Der Ton war fürchterlich, war hetzerig, eines Parlaments unwürdig.

语气极其恶劣,充满煽动性,有失议会尊严。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Bei den Ermittlungen gegen zwölf Personen gehe es um Produktion und Vertrieb von volksverhetzender Musik.

针对十二人的调查涉及煽动性音乐的作和传播。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Vor der letzten Präsidentschaftswahl in der Türkei habe es in Deutschland hetzerische Auftritte gegeben.

在土耳其次总统大选之前,德国就出现了煽动性的现象。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Erinnert euch an die Last, jeden Tag aufzuwachen und sich mit aufwieglerischem, sinnlosem Gerede zu beschäftigen.

记住每天醒来并进行煽动性、毫无意义的谈话的负担。

评价该例句:好评差评指正
的今天

Der unbekannte Bombenwerfer, so argumentiert der Richter, habe auf die aufstachelnden Worte der Redner am Haymarket Square reagiert.

是捏造的。 法官辩称,这名身份不明的炸弹袭击者是对 Haymarket 广场演讲者的煽动性言论做出反应。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年8月合集

Doch in Wahrheit ist es etwas ganz anderes: Eine Neonazi-Gruppe verbreitet auf diese Weise ihre volksverhetzenden Botschaften.

但实际,情况完全不同:一个新纳粹组织以这种方式传播其煽动性信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Wie das US-Justizministerium mitteilte, wird dem 56-Jährigen sowie zehn weiteren Männern " aufrührerische Verschwörung mit dem Ziel, die Regierung zu stürzen" vorgeworfen.

正如美国司法部宣布的那样,这名56岁的男子和其他十名男子被指控犯有 “旨在推翻政府的煽动性”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und wenn Ihr der Meinung seid, dass diese Hetz- und Hassschriften was Besseres verdient haben als gelesen zu werden, dann schickt sie uns zu und wir machen Klopapier draus.

如果你认为这篇煽动性和仇恨的文章值得阅读,而不是被阅读,那么请将它送给我们,我们将用它来作卫生纸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einkettig, einkitten, einklagbar, einklagen, einklammern, Einklammerung, Einklang, einklarieren, Einklassenschiff, Einklassenschule,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接