Wir blieben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit.
我们很想多呆会儿,然我们没有时间。
Sie haben jedoch die Möglichkeit, der Verwertung zu widersprechen.
然他们也有机会反驳这个应用。
Es ist kaum zu glauben,und doch ist es so.
这几乎是不能相信的,然事实确是如此。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
In einigen Gebieten waren allerdings erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.
然,有些方面已取得重要展。
Für über 800.000 Menschen aus diesen Ländern war die Rückkehr jedoch bisher noch nicht möglich.
然,仍有80多万来自这些国家的人无法回家中。
Es reicht jedoch nicht aus, bestimmte Industriezweige oder Rohstoffe ins Visier zu nehmen.
然,把目标对准特定产业或商品是不够的。
Auf anderen Gebieten jedoch waren die Fortschritte weniger ermutigend.
然在其它,展却不太令人鼓舞。
Ein umfassenderes multilaterales Übereinkommen ist jedoch unbedingt erforderlich.
然,最迫切需要的是个更加全面的多边协议。
Dabei ist die Bildung von Mädchen zweifellos einer der Schlüsselfaktoren für die Verringerung der Armut.
然,女子教育无疑是实现减少贫穷的关键之。
Dennoch liegt die Verantwortung nicht allein bei den Regierungen.
然,不仅仅是政府有此责任。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用有限。
Allerdings wurde die Kommission auf eine Reihe von Problemen hingewiesen und zu entsprechenden Abhilfemaßnahmen aufgefordert.
然,仍然有些问题需要委员会采取纠正行动。
Dennoch besuchen mehr als 100 Millionen Kinder im Grundschulalter, in der Mehrzahl Mädchen, keine Schule.
然亿多小学学龄儿童,其中多数为女孩,没有上学。
Nach der derzeitigen personellen Besetzung gehören der Gruppe Ausbildung jedoch nur insgesamt fünf Offiziere an.
然根据目前的人员编制水平,培训股总共只有五名军事干事。
Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.
然,在所有这些方面的展并不平均,需要作出步努力。
Dennoch werden geschlechtsspezifische Fragen noch immer nur unzureichend angegangen.
然,对两性问题的关注仍然不够。
Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.
然事实并非这样,对此,联合国功不可没。
Diese stießen jedoch in der Regel auf zwei Haupthindernisse.
然,这些主动行动通常会遇到两个主要障碍。
Bislang gelang es der UNMIS jedoch nicht, diese Genehmigung von der Regierung Sudans zu erhalten.
然,联苏特派团迄今没有获得苏丹政府的许可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch da fällt mir die lehrerin in den Rücken.
然而没有得到老师的支持。
Doch ihr Skelett hat auch viele Wunden.
然而它的树干上有许多的伤痕。
Heute wird Migration allerdings meist als Problem gesehen - und oft hart bekämpft.
然而今天移民大多被视为一个问题——而且往往被严厉斗争。
Es gibt allerdings keine einheitliche Regelung darüber, wie lange eine Pilotenausbildung dauert.
然而,飞行员的程需要持续多久没有一个统一的规定。
Die Pandemie wird nicht eines Tages plötzlich vorbei sein.
疫情不会某一天戛然而止。
Dennoch machten wir uns auf den Weg.
然而我们还是开始去寻找了。
Heute dagegen kommen bis zu acht Patienten am Tag.
然而,现每天会有多达八个患者过来咨询。
Aber Dein Auge lächelte freundlich und unwissend.
可是你的眼睛微笑着,亲切然而一无所知。
Aber, und das zählt, er war bereit, selbst den höchsten Preis zu zahlen.
然而,他时刻准备着付出最高的代价,这才是最重要的。
Weise Vorausschau indes nützt nur wenig, wenn eine Gegenseite auf Unmenschlichkeit und Hass setzt.
然而,当对立的一方依靠非人道和仇恨时,明智的远见是没有什么用的。
Doch trotz aller berechtigten Sorgen - es wurde ein gutes Jahr für Deutschland.
然而,尽管存着这些不无道理的担忧,过去的一年对于德国来说仍然是成功的一年。
Doch nie wieder darf sich eine solche Verantwor-tungslosigkeit wie damals durchsetzen.
然而,那时的那种不负责任的做法不能重演。
Julies Sohn Heinz-Horst Deichmann baut den Laden aber nicht allein zur größten Schuhhandelskette Europas aus.
然而,尤莉的儿子海因茨-霍斯特·戴希曼并不是唯一一个将该店扩展为欧洲最大的鞋类零售连锁店的人。
Der ist zwar für das Heimatland des Klägers nicht binden.
然而这对申请人的祖国没有约束力。
Schnell zeigen sich aber die Schwächen des planwirtschaftlichen Modells.
然而很快计划经济模式的弊端就显现出来。
Trotzdem hat der Wassersektor immer noch eine relativ niedrige politische Priorität.
然而,水这一领域的政治优先权仍然相对较低。
In der Wildnis kann die Mutter aber nur eines von beiden ausreichend versorgen.
然而,野外,母亲只能充分地照顾其中一个。
Doch war das Verhältnis zwischen uns immer viel mehr als ein rein geschäftliches.
然而,我们之间的关系一直远不止是交易关系。
Und doch ist es wieder passiert – Krieg in Europa.
然而,这又发生了——欧洲的战争。
Dabei hat Baumwolle ökologisch gesehen gar nicht so ein gutes Image.
然而,从生态的角度来看,棉花的形象并不那么好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释