有奖纠错
| 划词

Heute müssen wir den Wald vor dem Aussterben bewahren.

现在必须保护森林,以防

评价该例句:好评差评指正

Vielen Tierarten, die heute schon selten geworden sind, werden bis zum Jahr 2020 schwunden sein.

许多今天已经变得稀少动物种类到2020年将会

评价该例句:好评差评指正

Dadurch soll verhindert werden, dass Kulturpflanzen wie Reis, Mais oder Kartoffeln durch Katastrophen ausgerottet werden.

防止大米、玉米或土豆等农作物因天灾人祸而

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen sicherstellen, dass nicht noch mehr Vogelarten aussterben.

要确保不再有更多鸟类

评价该例句:好评差评指正

Diese Tierart wurde mit Stumpf und Stiel ausgerottet.

这种动物已完全

评价该例句:好评差评指正

Weil die Grizzlybären in Mexiko nicht wirksam geschützt wurden, storben sie schon aus.

墨西哥灰熊因没有受到有效保护而已

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.

全力支持秘书长防止种族问题特别顾问任务。

评价该例句:好评差评指正

Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.

种族与保护责任有关其他犯罪不会突然发生。

评价该例句:好评差评指正

Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.

坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有种族罪政府首脑。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 4,600 Kinder und Jugendliche wurden allein in Berlin mit der Reichsbahn in Vernichtungslager transportiert.

光是在柏林就有4600多名儿童青年被用帝国铁路遣送到营。

评价该例句:好评差评指正

Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.

在卢旺达种族事件十周年之际,提出了预防种族罪五点行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.

种族发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达大部分维人员。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.

秘书长就安全理事会防止种族危害人类罪行动提出了具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.

支持实施《联合国防止种族行动计划》以及秘书处为此目所开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.

在卢旺达波斯尼亚发生种族清洗种族时,未能采取行动,使国际支持大受减损。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.

阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生种族大多数因素今天依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

每一个国家均有责任保护其人民免遭种族、战争罪、族裔清洗危害人类罪之害。

评价该例句:好评差评指正

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。

评价该例句:好评差评指正

138); b) ihnen dabei zu helfen, diese Verantwortung wahrzunehmen (Ziff. 138), c) ihnen dabei zu helfen, ihre Schutzkapazität aufzubauen (Ziff.

第139段说,“还打算视需要酌情作出承诺,帮助各国建设保护人民免遭种族、战争罪、族裔清洗危害人类罪之害能力,并在危机冲突爆发前协助处于紧张状态国家。”

评价该例句:好评差评指正

Sowohl nach Völkervertragsrecht als auch nach Völkergewohnheitsrecht sind die Staaten verpflichtet, Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu verhüten und zu bestrafen.

根据协定国际法习惯国际法,各国有义务防止并惩处种族、战争罪危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Äquivalentkapazität, Äquivalentkonzentration, Äquivalentkreis, Äquivalentladung, Äquivalentleitfähigkeit, Äquivalentleitvermögen, Äquivalentleitwert, Äquivalentlinienbreite, Äquivalentmaße, Äquivalentmasse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

Dabei ist die gefährdet wie der Panda.

它像大熊猫一样濒临灭绝

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Während dessen ist eine Vielzahl anderer Spezies heute vom aussterben bedroht.

与之相对,很其他物种如今濒临灭绝

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Verheerende Waldbrände zerstören riesige Flächen Land und immer mehr Tier- und Pflanzenarten sterben aus.

可怕森林大火将大片土地夷为平地,动物与植物物种灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Es wird also höchste Zeit das Artensterben aufzuhalten.

因此,现在到了该停止物种灭绝时候了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das liegt vor allem auch am Artensterben.

这主要是由于物种灭绝

评价该例句:好评差评指正
自然与

Bei seinem Einschlag sterben nicht nur die Dinosaurier.

当它撞击地球时,不仅恐龙灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ein anderer Dialekt ist vom Aussterben bedroht.

另一种方言则面临着灭绝危险。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Damit soll sichergestellt werden, dass die Robbenarten nicht aussterben.

如此,人们可海豹不会因猎杀而灭绝

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Lehre, dass Diskriminierung ein erster Schritt zu Entmenschlichung ist.

歧视是走向人性灭绝第一步。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Chemiewaffen sind also besonders grausam. Darum werden sie auch weltweit geächtet.

化学武器是灭绝人性,对此世界范围内也都是非法

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Klimaveränderung hat viele überlebenswichtige Pflanzen dezimiert und Fleisch hat sie vor dem Verhungern gerettet.

气候变化使许人类赖生存植物灭绝,而肉类使他们免于饥饿。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Einheimische, technologisch fortgeschrittene Arten, die sich immer weiter entwickelt haben und schließlich ausgestorben sind.

本土、技术先进物种不断进化,最终灭绝

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Rund ein Drittel der Tier- und Pflanzenarten sind vom Aussterben bedroht.

约有三分之一动植物濒临灭绝危险。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Bauern merken schnell, dass Wildkatzen nützliche Schädlingsvertilger sind.

农民们很快就意识到,野猫是有益害虫灭绝者。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Und du kannst deinen Schülern auch sagen, dass jeden Tag 130 Tierarten aussterben.

你也可告诉你学生们,每天会有130种动物灭绝

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Wie bitte? Es heißt, der Hipster sei schon vom aussterben bedroht.

什么?潮人已经要灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

4 Mio. Jüdinnen und Juden werden in Vernichtungslagern umgebracht.

400万犹太人在灭绝营中被杀害。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im Vorfeld der Konferenz besucht er verschiedene Vernichtungslager und schaut sich Massenerschießungen und Vergasungen an.

在会议召开前,他参观了灭绝营,目睹了大规模枪杀和毒气杀戮事件。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Jagd hilft also, Artensterben zu verhindern und schützt vor Seuchen.

,狩猎有助于防止物种灭绝、防止传染病。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Jeden Tag sterben Arten unwiederbringlich aus.

每天都有物种无可挽回地灭绝

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Äquivalenzglied, Äquivalenzgrad, Äquivalenzklasse, Äquivalenzklaße, Äquivalenzprinzip, Äquivalenzpunkt, Äquivalenzrelation, Äquivalenzsatz, Äquivalenzzahlenkalkulation, Äquiviskosität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接