有奖纠错
| 划词

Zu diesen Initiativen gehört die Bekämpfung der Radikalisierung und der Rekrutierung potenzieller Terroristen, die Hilfe für Opfer, der Schutz gefährdeter Ziele, die Auseinandersetzung mit den Verbindungen zwischen Konfliktprävention und -beilegung und dem Terrorismus sowie die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung und der Nutzung des Internets für terroristische Zwecke.

处理激进和恐怖主义招募问题,回应受害要,保护易受攻目标,研究冲防/解决与恐怖主义关联,制止向恐怖主义提供资助,以及制止利用因特网进行恐怖主义活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antiterrorpolitik, Antithese, antithetisch, Antitoxin, antitoxisch, Antitranspirant, Antitrockner, Antitrust, Antitrustgesetz, Antitrustrecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 201910

Ihm wird vorgeworfen, Anzeichen einer Radikalisierung des Angreifers unter Verschluss gehalten zu haben.

他被指控隐藏袭击者激进的迹象。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die allerdings zunehmende Radikalisierung eines Großteils von ihnen führte 1819 zu ihrem Verbot.

然而,它们中大部分日益加剧的激进倾向致了1819的禁令。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Im Internet gibt es eine wachsende Radikalisierung.

互联网上的激进现象日益严重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20167

Nach ersten Erkenntnissen der französischen Polizei soll der Mann nicht politisch radikalisiert gewesen sein.

根据法国警方的初步调查结果, 这名男子不应该在政治上激进

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20159

Der Einfluss der politischen Kommentatoren führt zu einer Radikalisierung der republikanischen Partei.

政治评论员的影响致共和党的激进

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache 20254

Manche Menschen in Deutschland haben sich radikalisiert.

一些德国人已经变得激进

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache 20254

Manche Menschen radikalisieren sich mit Apps wie TikTok.

有些人通过TikTok等应用程序走向激进

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20208

Gerade in der rechtsextremen Szene ist der Glaube an Verschwörungen ein immenser Radikalisierungsbeschleuniger.

特别是在右翼极端主义场景中,对阴谋的信仰是激进的巨大加速器。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712

So individuell jeder Radikalisierungsverlauf ist, sie lassen sich immer wieder auf ähnliche Erfahrungen zurückführen.

尽管每个激进过程都是独立的,但它们总是可以追溯到相似的经历。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202010

Auch die Fachstelle Radikalisierungsprävention und Engagement im Naturschutz, kurz FARN, warnt vor rechter Vereinnahmung.

防止激进和致力于自然保护中心,简称 FARN, 也警告不要右翼挪用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Kopf der Radikalisierung ist der Chef der Thüringer AfD, Björn Höcke.

激进的负责人是图林根德国另类选择党的负责人比约恩·霍克(Björn Höcke)。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20252

Der Mann soll sich im Internet radikalisiert haben.

该男子据称是在互联网上被激进的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312

2020 radikalisierte er sich im Internet im Sinne des Islamischen Staates.

2020 ,他本着伊斯兰国的精神在网上激进自己。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache 20254

Warum haben sich die Menschen radikalisiert?

人们为何走向激进

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20171

In Saudi-Arabien sollen sie nun an einem Programm zur Deradikalisierung und Wiedereingliederung in die Gesellschaft teilnehmen.

在沙特阿拉伯,他们现在要参加一项去激进和重新融入社会的计划。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202012

Er ist Geschäftsführer des Violence Prevention Network (VPN), ein Verein, der sich deutschlandweit um Radikalisierungsfälle kümmert.

他是暴力预防网络 (VPN) 的常务董事,该协会负责处理全德国的激进案件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20176

Abdel Adhim Kamouss hält eine solche Diskussion für unumgänglich, wenn man einer weiteren Radikalisierung vorbeugen will.

Abdel Adhim Kamouss 认为,如果想要防止进一步的激进,这样的讨论是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Dem Kampf gegen Rechts und gegen Radikalisierung hat sich auch die Stadt verschrieben, genauer Ines Vorsatz.

该市还致力于打击右翼和激进,更准确地说是伊内斯决议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222

Im Spannungsfeld zwischen freier Meinungsäußerung und dem Versuch, der Radikalisierung und strafbaren Äußerungen einen Riegel vorzuschieben?

在言论自由与试图制止激进和犯罪言论之间的冲突领域?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Workshop zum Thema " Radikalisierung" gut gefüllt

关于“激进”主题的研讨会座无虚席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Apogäum, apogee, Apokalypse, apokalyptisch, Apokatastasis, Apokoinu, Apokope, apokopieren, Apokryph, apokryph,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接