有奖纠错
| 划词

Die Mitgliedstaaten und das Sekretariat verwenden unverhältnismäßig viel Zeit und knappe Ressourcen auf dieses Verfahren.

会员国和秘书处为一进程花费了大量时间和浪费有限资源。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Zeit, die Sie vergeuden, auch das Geld des Steuerzahlers kostet.

想提醒你是,你浪费时间也是要花费纳税人钱。

评价该例句:好评差评指正

Auch durch Doppelarbeit und Überschneidungen kann für die Organisation ein Risiko entstehen, dass Ressourcen verschwendet werden.

监督工作所覆盖重复和重叠现象也会给本组织造成浪费资源

评价该例句:好评差评指正

Zu den wichtigsten Risiken in dieser Kategorie gehören unzureichende Kontrollen, administrative Doppelarbeit, komplizierte und unwirtschaftliche bürokratische Verfahren, Missbrauch von Leistungsansprüchen und Missmanagement von Ressourcen.

方面主要危是管制不够、管理重复、复杂浪费官僚程序、滥用津贴和对资源管理不

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte unterstreichen, wie wichtig es ist, die Empfehlungen rasch durchzuführen, um die Vereinten Nationen in geringerem Maße der Gefahr von Verlusten und Verschwendung auszusetzen.

调必须迅速执行建议,以减少联合国遭受损失和浪费

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erwartet von der Mission, der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze weitere Informationen über ihre Schritte, der Verantwortung für die Unregelmäßigkeiten, Verschwendung und Misswirtschaft nachzugehen, die bei der Prüfung aufgezeigt wurden.

监督厅期待该特派团、管理部和维持和平行动部提供更多资料,说明为追究审计查明不合规定、浪费和管理不善责任采取了哪些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Darin wird die Verantwortung der Sektion beschrieben, unter gebührender Wahrung der Vertraulichkeit, Objektivität und Fairness Aktivitäten zur Verhütung und Aufdeckung von Verschwendung, Dienstvergehen, Missbrauch und Misswirtschaft bei den Tätigkeiten der Vereinten Nationen durchzuführen.

报告说明了监督厅调查科开展活动职责,在活动中适考虑到保密、客观和公平,以防止和发现联合国业务上浪费、不行为、滥用职权和管理不善等情况。

评价该例句:好评差评指正

Solange die Führungskräfte aller Ebenen, angefangen vom Generalsekretär und seinen leitenden Mitarbeitern, dieses Problem nicht vorrangig und ernsthaft angehen, indem sie hervorragende Leistungen belohnen und inkompetente Bedienstete entfernen, werden weitere Mittel vergeudet werden und eine dauerhafte Reform nicht möglich sein.

除非自秘书长及其高级工作人员以下各级管理者认真优先处理一问题,奖优汰劣,否则,更多资源将被浪费,持久改革将无以实行。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Führungskräfte auf allen Ebenen, angefangen vom Generalsekretär und seinen leitenden Mitarbeitern, dieses Problem nicht vorrangig und ernsthaft angehen, indem sie hervorragende Leistungen belohnen und inkompetente Bedienstete entfernen, werden weitere Mittel vergeudet werden und eine dauerhafte Reform nicht möglich sein.

从秘书长及其高级工作人员开始,各级管理人员必须认真地优先注意个问题,奖励优秀人员,并撤换不称职者,否则将浪费更多资源,持久改革将无法实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


federquerkraft, Federraste, Federrate, federraten, Federraum, Federregler, Federregulator, Federreibkupplung, Federring, Federringdichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

们的地球

Unser Wegwerfen führt damit indirekt zum Hunger in der Welt.

所以间接地导致了世界上饥饿。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Schweinehirt, das heißt der Prinz, ließ die Tage nicht verstreichen, ohne etwas zu tun.

就是王子,并没有一丝一毫光阴。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Tjaden bedauert, daß wir unsere angefressenen Brotstücke für die Ratten vergeudet haben.

加登心疼那些在老鼠身上被咬过面包。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Keinen Augenblick davon wollte ich durch eine Frage, durch ein törichtes Wort vergeuden.

不愿意因为提个问题,说句蠢话而一秒钟时间。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die beste Art, Lebensmittel frisch zu halten und damit unnötigen Müll zu vermeiden, sind immer noch Plastikverpackungen.

目前,保持食物新鲜并减少食物最佳方式,依然是塑料包装。

评价该例句:好评差评指正
们的地球

Studien belegen: mehr als die Hälfte dieser Verschwendung wäre vermeidbar.

研究显示,大约有一半是可以避免

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich war überrascht, für wieviele, doch eigentlich nicht notwendigen Dinge ich mein Geld aus dem Fenster geworfen habe.

很经验,自己为了多少实际上并不需要东西了钱。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es kann eine enorme Verschwendung von Ressourcen sein, Signale auszusenden und 50 Jahre auf die Antwort zu warten.

这会造成巨大资源:发出信号,然后花上50年等待回应。

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

" Ich" , sagte Piggeldy, " Ich bin reich, ich habe ein paar verbutterte Eichel und Kastanien zu verkaufen" .

Piggeldy " 是富人,有一些橡果和栗子能卖。" 。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Wortschatz

Das bedeutet, du hast zu viel Papier genommen und zu wenig damit gemacht, das verschwendet, das für nichts Gewendetes geworfen.

意思就是你拿了这么多纸,只用了这么少,你把那些还没用纸全了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Darin stehen viele Dinge, die Expertinnen und Experten in Sachen Geldverschwendung herausgefunden haben.

专家们发现了很多与金钱有关事情。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Das soll darauf aufmerksam machen, klüger mit dem Steuergeld umzugehen und Geldverschwendung zu stoppen.

这是为了提请注意更明智地使用税款和停止必要性。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Dieser Müll von Supermärkten soll viel weniger werden.

超市这种应该大量减少。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Auf logo.de findet ihr deswegen sechs Tipps wie ihr Plastikmüll vermeiden könnt.

在 logo.de 上,您会找关于如何避免塑料六个提示。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie soll Geld von dem Sender verschwendet haben.

据说她了车站钱。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Schlesinger hat also das Geld von den Bürgerinnen und Bürgern verschwendet.

所以施莱辛格了市民钱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Statt nahrhaftes Fleisch zu verschwenden, fressen die Männchen die toten Jungen.

雄性不会有营养肉,而是吃死去幼崽。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Dagegen hatte der Präsident über den Kurznachrichtendienst Twitter mitgeteilt, der Außenminister verschwende so seine Zeit.

另一方面,总统通过短信服务 Twitter 宣布外交部长是在时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das ist ein weiteres Beispiel von Ressourcenverschwendung.

这是资源又一个例子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Weniger Güter könnten auch die Reduzierung von Ressourcenverschwendung mit sich bringen.

更少商品意味着减少资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Federspannzange, Federspeichenlenkrad, Federspeicher, Federspeicherantrieb, Federspeicherauflaufbremse, Federspeicherbremsanlage, federspeicher-bremsanlage, Federspeicherbremse, Federspeicherbremszylinder, Federspeicherfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接