Die Tränen stürzten ihr aus den Augen.
(雅)泪水从她眼中出。
Tränen flossen ihr (über) die Wangen herab.
泪水从颊流。
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
泪水一上她眼眶。
Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
(雅)她双眼充满了泪水。
Tränen standen ihm in den Augen.
眼里噙着泪水。
Die Tränen verschleierten ihr den Blick.
(转)泪水模糊了她眼睛。
Tränen verdunkelten ihren Blick.
泪水模糊了她眼睛。
Ihre Augen standen voller Tränen.
她泪水盈盈。
Tränen brachen aus ihm hervor.
泪水夺眶而出。
Sie verschluckte ihre Tränen.
她强忍住自己泪水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn die Tränen kommen und ich trauern muss.
当泪水袭来,而我无法抑制哭泣。
Mit tränenden Augen flehe ich Sie um weitere Unterstützung an.
“......我眼含泪水,给予我更多资助。
Es ist so geheimnisvoll, das Land der Tränen.
唉,泪水的世界是多么神秘啊。
Ihre salzigen Tränen verändern sonst die Oberflächenspannung dieses geschützten Süßwassersees.
你咸咸的泪水会破坏这个被守护着的淡水湖的表面张力。
Sie wird Ihnen mit der Limonade auch Tränen zu trinken geben.
她将在柠檬中掺进她的泪水送给喝啊。
Und in den Augenwinkeln des erziehenden Vaters meine ich Tränen zu sehen.
我在那位教育孩子的父亲眼里看到了泪水。
Ich weiß noch ganz genau, wie meiner Mutter die Tränen indie Augen schossen.
我非常清楚地记得,我母亲的眼睛里涌出了泪水。
So sprach mein alter Vater unter Tränen.
我迈的父亲留下了泪水。
Du gewährtest mir das letzte Labsal der bittersten Tränen!
你赐给我最后几滴泪水!
Ich habe oft an deinen dankbaren Tränen gesehen, daß du fühlst, was das sei.
我自己经常从你感激的泪水看出,你已体会到做个母亲多么不。
Wenn Träume platzen, die Erde bebt.
当泪水决堤,大地振。
Da rollten zwei schwere Tränen über die Wangen des Königs.
两行沉重的泪水从国王的脸颊上流下来。
Manchmal gab's Freudentränen durch meine Aktionen.
有时,我会让大家流下喜悦的泪水。
Ihre Gegenwart, ihr Schicksal, ihre Teilnehmung an dem meinigen preßt noch die letzten Tränen aus meinem versengten Gehirne.
她的存在,她的命运以及她对我的命运的倾注,从我早已干枯的眼里挤兑出了最后的几滴泪水。
Weihnachtsabend hältst du dieses Papier in deiner Hand, zitterst und benetzest es mit deinen lieben Tränen.
到圣诞节晚上你手里捧着这封信,你的手将会哆嗦,你滚滚的泪水将把信纸打湿。
Sie fühlten ihr eigenes Elend in dem Schicksale der Edlen, fühlten es zusammen, und ihre Tränen vereinigten sich.
从那些高贵的人的遭遇中,他们都体会出了自己的不幸。相同的感情和流在一起的同命相连的泪水,使他俩靠得更近了。
Sie legte sich mit ihrem kleinen Haupte gegen ihren Schornsteinfeger und weinte, dass das Gold von ihrem Leibgürtel absprang.
她把脑袋靠在扫烟囱的人的身上,哭得很厉害,连缎带上的金色都被泪水洗掉了。
Der Norden und Südwesten verdrückt dicke Abschiedstränen.
北方和西南流下了告别的泪水。
Ich bin voller Freude, Tränen, Tränen der Freude.
我充满了喜悦、泪水、喜悦的泪水。
Katy Moon hat damit ihre zweite WM-Goldmedaille gewonnen. Und Nina Kenndy kommen die Freudentränen.
凯蒂·穆恩赢得了她的第二枚世界锦标赛金牌。尼娜·肯迪流下了喜悦的泪水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释