Ein Baustein des EU-Konzepts ist die Versteigerung von Verschmutzungsrechten.
温室气体排放权交欧盟法律草案的一个组成部分。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议会多数通过了这项法律草案。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议会对法律草案进行表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Regierung, die Gesetzesentwürfe vorzubereiten und für die korrekte Vollziehung der Gesetze zu sorgen hat.
政府负责起法,确保法得到妥善执行。
Ein Baustein des EU-Konzepts ist die Versteigerung von Verschmutzungsrechten. Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.
温室气体排放权交易时该欧盟法的个组成部分工业企业需要有这类允许排放定数量有害物质的排放权证。
Mit dem Gesetzentwurf will die Koalition die Winterlücke schließen.
通过法,联盟希望缩小冬季差距。
Auf einer ersten Konferenz wurde vereinbart, bis zum Sommer einen Gesetzentwurf zu erarbeiten.
在第次会议上,各方同意在夏季之前起份法。
Die FDP verlangt einen komplett neuen Gesetzentwurf.
FDP 要求制定全新的法。
Der Gesetzentwurf bekam im Bundestag die Mehrheit der Ampel-Fraktionen.
该法获得了联邦议院的大多数红绿灯小组的支持。
Heute wurde der Gesetzentwurf das erste Mal im Bundestag beraten.
今天,该法首次在联邦议院进行讨论。
Die Grünen rechnen damit, dass die Mehrheit ihrer Fraktion dem Gesetzesentwurf zustimmen wird.
绿党希望他们议会中的大多数人会批准该法。
Aktuell entzünden sich die Proteste an einem neuen Gesetzentwurf der PiS.
抗议活动目前正在引发 PiS 的新法。
In rund hundert Städten haben Tausende Polen gegen einen Gesetzentwurf zur Disziplinierung von Richtern demonstriert.
数千名波兰人在大约百个城市举行示威, 反对项惩戒法官的法。
Der Bundestag stimmt am heutigen Donnerstag abschließend über den Gesetzentwurf zum Pariser Klimaabkommen ab.
联邦议院将于今天(周四)对《巴黎气候协定》法进行最终投票。
Gesundheitsminister Lauterbach sagte, er werde noch im Januar einen Gesetzentwurf vorlegen.
卫生部长劳特巴赫表示,他将在月份提出项法。
Die neu zugelassenen E-Scooter finden noch keine Erwähnung im Gesetzentwurf.
新批准的电动滑板车尚未在法中提及。
Das letzte Wort über den Gesetzentwurf hat allerdings die erste Kammer des Parlaments, der Sejm.
然而,议会第议院瑟姆对法拥有最终决定权。
Das Agrarministerium hat reagiert und einen Gesetzentwurf vorgelegt, der eine Gewinnglättung über drei Jahre vorsieht.
农业部对此作出反应并提出了项法,规定在三年内平滑利润。
Na ja, zunächst einmal muss der Gesetzentwurf auf den Tisch, wie die sicheren Herkunftsländer aussehen.
彼得:嗯,首先,法必须摆在桌面上,安全的原产国是什么样子的。
Und hätte Ihr Entwurf, wenn er denn Gesetz geworden wäre, überhaupt gegen VW greifen können?
Geuther:如果你的成为法,它会被用来对付大众吗?
Es wird erwartet, dass die Parlamentarier den Gesetzentwurf der Regierung billigen werden.
预计国会议员将批准政府的法。
Laut Gesetzentwurf jede intersexuelle Person, die überhaupt einen Eintrag will.
根据法,任何想要入境的双性人。
2018 hatte sie beispielsweise einen Gesetzentwurf zur transparenteren Stiftungsfinanzierung vorgelegt.
例如,2018 年, 她提出了项旨在提高基金会融资透明度的法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释