Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法要求罪犯说明事实真相。
Der Richter war von der Unschuld des Angeklagten überzeugt.
法确信被告无罪。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法。
Er wurde vom Richter zur Sache vernommen.
他受到法关于案件的审讯。
Ich kenne die für diesen Fall zuständigen Richte.
我认识主管案件的法。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
是法法身份首次访问卢旺达。
Sieben der ständigen Richter sind Mitglieder der Berufungskammer.
7位常任法应担任上诉分庭法。
Die Berufungskammer setzt sich für jede Berufung aus fünf ihrer Mitglieder zusammen.
对于每一宗上诉,上诉分庭应由5位上诉分庭法组成。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法院法相同。
Die Mitglieder verfügen über die erforderliche Befähigung und Erfahrung, so gegebenenfalls auch auf juristischem Gebiet.
法应具备必要的资格和经验,适当时还应具备法律资格和经验。
Das Gericht wählt seinen Präsidenten und seine beiden Vizepräsidenten aus dem Kreis seiner Mitglieder.
法庭应自其法中选举庭长一人,副庭长二人。
Mit der Benachrichtigung des letzteren wird der Sitz frei.
秘书长一接到通知,该法的职位即行出缺。
Dieses ist beschlussfähig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind.
法五人即构成法庭全体法听讯的法定人数。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Der Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda ist Mitglied einer seiner Strafkammern.
卢旺达问题国际法庭庭长应担任一个审判分庭的法。
Ein Richter wird nur in der Kammer tätig, der er zugeteilt worden ist.
每一法仅应在他或她被指派的分庭执行职务。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Der Präsident des Gerichtshofs ist Mitglied der Berufungskammer, in der er auch den Vorsitz führt.
国际法庭庭长应担任上诉分庭法,并应主持其诉讼。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法宣布了判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein ehrenwerter Richter ist doch keine Libelle.
我是被人敬仰的封法官,可不是蜻蜓啊。
Niemand soll ohne Verfahren und ohne einem Richter vorgeführt zu werden eingesperrt werden.
没有人可以未经审判和未经法官审判而被监禁。
Im Google-Prozess entschieden die Richter ähnlich wie bei Microsoft.
在中,法官的判决与微软类似。
Der Richterberuf war nicht das, was Ulrike Freude gemacht hätte.
法官的工作无法让乌尔里克感到开心。
Der Oberste Gerichtshof, yooo die richten halt.
最高法院,相当于法官。
Der Richter war sehr erstaunt über die Anklage und sprach meinem Gegner den Mantel zu.
法官听了诉告,非常惊讶,把斗篷判给了对方。
Der Baron und seinen Gesellen wurden aber laut Richterspruch hoch am Galgen aufgeknüpft.
法官判处,男爵和他的同伙要被吊死在高高的绞刑架上。
Karl Viktor Hase wird von den Universitätsrichtern zitiert und kommentiert die Vorwürfe mit dem Satz.
大学法官引用了卡尔·维克多·哈泽的话,对判决中的指控发表了评论。
So erfindet mir doch die Gerechtigkeit, die Jeden freispricht, ausgenommen den Richtenden!
除了法官以外,能给人人宣告无罪的公正,请你们给我创造 谢谢出来吧!
Doch was begreifen Kriegsgerichtsräte hundert Kilometer hinter der Linie davon?
可方一百多公里的军事法庭上,那些法官又会怎么想?
Die Einigung auf Schadensersatzzahlungen muss noch von einer US-Richterin in Kalifornien abgesegnet werden.
有关支付赔偿金的协议尚未得到加州一名美国法官的批准。
Brigitte Meyer-Wehage, die ehemalige Familienrichterin in Hildesheim, verweist auf eine aktuelle Gesetzes-Anpassung in diesem Zusammenhang.
希尔德斯海姆 (Hildesheim) 的前家庭法官 Brigitte Meyer-Wehage 在这方面提到了当前法律的变化。
Richter Bienenwachs! Willi möchte nicht ausziehen.
封法官,威利不想搬出去。
Ein fabelhafter Orientierungssinn. - Danke, Richter Bienenwachs.
非常好的方向感。谢谢封法官夸奖。
Ihr wollt nicht tödten, ihr Richter und Opferer, bevor das Thier nicht genickt hat?
你们这些法官和祭司们,在牺牲没俯首以前,你们当然不愿意杀戮罢?
Vor allem waren das Beamte und Richter, denn es sollte ein einheitliches Verwaltungs- und Rechtssystem aufgebaut werden.
他们之中主要是公务员和法官,因为统一的德国要建立统一的行政和法律制度。
Der gebürtige Niedersachse hat sogar schon mit Bryan Cranston zusammengearbeitet in der Krimiserie " Your Honor" .
这位下萨克森州人甚至曾与布莱恩·克兰斯顿在犯罪系列片《法官大人》中合作过。
So spricht der rothe Richter: " was mordete doch dieser Verbrecher? Er wollte rauben" .
赤色的法官如是说:“为什么这罪犯杀了人呢?他想抢掠。”
Was ist jetzt? ! Ich warte! - Bitte um Verzeihung, Euer Ehren.
你们干什么呢,我等着呢 - 抱歉,尊敬的封法官大人。
Der König und die Königin saßen oben auf einem prächtigen Thron, den Richtern und dem ganzen Stadtrat gegenüber.
国王和王坐在富丽堂皇的宝座上,对面坐着的是法官和整个市议会的成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释