有奖纠错
| 划词

Bei der Erarbeitung eines weltweiten Vertrags mit dem Ziel, die Verwendung bestimmter beständiger organischer Schadstoffe einzuschränken und schließlich ganz einzustellen, wurden ebenfalls Fortschritte erzielt.

在缔结一项全球条约以减少并消除某些持久存在有机污染使用方面,也取得进展。

评价该例句:好评差评指正

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到、土壤和食有害环境污染害。

评价该例句:好评差评指正

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染终端处理和其他环境清理措施。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《生多样性公约卡塔赫纳生技术安全议定书》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fant, Fanta, Fantasie, Fantasie-, fantasiearm, fantasielos, fantasieren, fantasievoll, Fantasterei, Fantastik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Plastik ist eine wahnsinnig große Umweltbelastung.

塑料是一个非常大的环境

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Sie waren vergleichsweise leise, leicht zu fahren und stießen keine stinkenden Schadstoffe aus.

它们比较安静、易于驾驶,并且不会排放任何带臭味的

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Die Schadstoffe lagern sich an äußerst sensiblen Ökosystemen wie Flussmündungen und Korallenriffen ab.

积在生态系统极其脆弱的地方,比如河口和珊瑚暗礁。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auf denen verbraucht der Motor besonders viel Sprit und stößt überdurchschnittlich viele Schadstoffe aus.

这会让发动机费消耗大量燃油,并排放高于平均水平的

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Bereits heute verursachen Städte rund drei Viertel der weltweiten Schadstoffemissionen.

城市排放的已占全球排放量的分之三左右。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Hier haben die Experten Schadstoffe drin gefunden.

专家们在这里发现了

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die reichen Länder machen immer noch zu viele Schadstoffe.

富裕国家仍然制造过多的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Viele dieser Schadstoffe sind für die Mikroorganismen im Wattenmeer schädlich.

其中许多对瓦登海的微生有害。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Deshalb müssen wir den Ausstoß von Schadstoffen stoppen.

这就是为什么我们必须停的排放。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Löschwasser spülte Schadstoffe der brennenden Autos ins Meer.

消防用水将燃烧汽车中的冲入大海。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Zum Beispiel Schadstoffe aus Abgasen von Autos oder Schornsteinen.

例如,汽车或烟囱排出的废气中的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年12月合集

Einigung auf neue EU-Schadstoffnorm " Euro 7" !

欧盟新标准“欧7”达成协议!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Stickoxide - Für das Umweltbundesamt der Schadstoff Nummer eins.

氮氧化 - 联邦环境署的头号

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die Angreifer bieten ein solches schadstoffversuchtes E-Book zum Herunterladen an.

攻击者提供这样一本经过测试的电子书供下载。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Die Autos stoßen dadurch im Alltagsbetrieb mehr Schadstoffe aus als zulässig wären.

结果,汽车在日常运行中排放的比允许的要多。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Allerdings wird nicht nur die Verkehrssicherheit eines Fahrzeugs überprüft, sondern auch dessen Schadstoffausstoß.

然而,不仅检查车辆的道路安全, 还检查其排放。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Jetzt haben wir weniger Schadstoffe, die ins Meer getragen werden, die aber natürlich toxisch sind.

现在我们进入海洋的减少了,但它们当然是有毒的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese Schadstoffe können krebserregend sein, der Gesundheit der Arbeiter schaden und Ökosysteme zerstören.

这些可能导致癌症、损害工人健康并破坏生态系统。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

VW hatte eine unzulässige Abgas-Software eingesetzt, um den tatsächlichen Ausstoß von Schadstoffen zu verschleiern.

大众汽车曾使用非法排放软件来掩盖的实际排放量。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Experten bezweifeln, dass diese Schritte reichen, um die vorgeschriebenen Schadstoffgrenzwerte auch ohne Fahrverbote einzuhalten.

专家怀疑即使没有驾驶禁令,这些步骤是否足以遵守规定的限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbabweichung, farbabweichungen, Farbabzug, Farbaffinität, farbänderung, Farbandruck, Farbanhäufung, Farbannahme, farbannehmend, Farbanodisation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接