Das Wasser läuft in ein Abflussrohr hinein.
排管里。
Die Wassertonne kippte um und floß aus.
桶翻了,光了。
Der Sog des Wassers riß das Boot fort.
湍的把船卷走.
Der Fluß hat eine reißende Strömung.
这条河湍。
Strömungen verdünnen das Wasser und verteilen die radioaktiven Teilchen
冲淡了河,也带来了放射性物质。
Wasser strömt ins Becken.
池内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei Trockenheit schicken sie über die Wasserleitungen des Baumes hydraulische Signale nach oben.
土地干燥的时候它们通过树内的管将液压信号传到树冠。
Die Strömung zog ihn in die Tiefe.Doch ich trug ihn fort bis ans Land.
他拉入深处。 但我他带到了陆地上。
Die lassen den Schweiß raus, sorgen bloß dafür, dass er nicht stinkt.
除臭剂能让汗出来,它仅仅有一个功效,不会使汗发臭。
In ihrem Innern liegen Kanäle, durch die das Wasser fließt.
它们内部有经的通道。
Die meisten Opfer ertranken im eiskalten Wasser und wurden von der Strömung fortgespült.
多数遇难者在冰冷的中溺亡,并被冲走。
Von einem Wasserfall fällt immer wieder neues Wasser, es hört nie auf.
新的总是从瀑布落下,永不停息。
Die reißende Strömung würde dich unter die Oberfläche ziehen.
汹涌的会将你拖入下。
Kämpfe nicht gegen die starke Strömung an.
不要对抗强的。
Prallen Wellen gegen die Küstenlinie oder eine Sandbank, bündelt sich die Strömung.
浪拍打岸边或沙洲时,就会集中。
Fließt das Wasser dann zurück ins Meer, kann sich ein Brandungsrückstrom bilden.
如果随后,就会形成逆。
Hahn aufdrehen, das Wasser laufen lassen!
打开龙头,让一会!
Sie testen die Strömung, bevor sie ein Gewässer durchqueren.
它们在穿过一个体之前会测试。
Schwimme stattdessen in einem 90-Grad-Winkel parallel zur Uferlinie aus der Strömung.
而是以平行于岸线的90度角游出。
Verlierst du das Gleichgewicht, zieht dich die Strömung am Grund entlang.
如果失去平衡,会将你压入下。
Und so die überschüssige Stärke abwaschen.
这样用强清洗一下。
Damit meine ich keinesfalls einen riesigen von Schiffen befahrenen Fluss mit gefährlichen Strömungen, wie etwa den Rhein.
当然我指的绝对不是像莱茵河那样承载船只,有危险的河。
Sondern eher ein Gewässer, in das ich mich jederzeit hineinstürzen kann, sobald das Thermometer nach oben schießt.
而是一种只要天一热,我就可以随时跳进去的。
Wenn du schlau bist, kannst du die Strömung des Wassers zu deinem Vorteil nutzen und schneller schwimmen.
如果你很聪明,你可以利用作为自己的优势,来游得更快。
Da sieht man schon, weil der Boden so locker war, dass der einfach mitgenommen wird vom Wasser.
你可以看到,因为土壤非常松散,以至于它被带走了。
Die Blase wird instabil, sie verliert zunehmend Druck, bis das Wasser die Oberhand gewinnt und sie wieder zusammenstaucht.
气泡变得不稳定,它逐渐失去压力,直到占上风并将其再次压缩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释