Er ging unmittelbar von der Schulbank weg zur Universität.
(转)中业直接上了大.
Nach der Absolvierung ist er aus dem Ausland zurückgekehrt.
业从国外来了。
Ich will einen Förster werden nach dem Studium.
大业我想当一名森林管理员。
Nachdem Hawking 1962 seinen Collegeabschluss gemacht hatte, begann er Physik zu studieren mit dem Ziel zu promovieren.
霍金1962年大业就开始攻读物理的博士位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was tut man nach dem Abschluss der Fachoberschule?
高级专科学校毕业后可从事什么工作呢?
Die Hauptschule ist nach der neunten Klasse und die Realschule nach der zehnten zu Ende.
完全中学在九年级后就毕业,实科中学则是十年级。
Ich suche mir erst nach dem Studium in ungefähr zwei Jahren eine Wohnung.
毕业后两年内,我会找一个住处。
Sven beschäftigt sich seit seiner Doktorarbeit mit Analytik.
斯文自从获得博士毕业后一直从事分析工作。
Ähnlich wie die Abschluss Zeitungen; die es hier häufig nach dem Abitur gibt.
着类德国高中毕业后毕业报。
Denn Carl will nach der Uni erst mal praktische Erfahrungen sammeln.
为卡尔希望毕业后积累一些实践经验。
Wenn man das Gymnasium abschließt, kann man an einer Universität studieren.
当人们文理中学毕业后就能够在大学里学习。
Ja, und nach dem Studium hat man dann ganz oft frei.
是,毕业后经常很空。
Ich hoffe, spätestens nach dem Abschluss oder wenn die Lehrkraft wechselt in dem Fach.
我希望这最迟会发生在毕业后,或者在老师换科时候。
Ich habe ein Jahr Pause gemacht nach der Schule.
我在中学毕业后休息了一年。
Nach dem Abi war ich ein bisschen planlos, was mache ich jetzt.
高中毕业后我有点迷茫,不知道要做什么。
Nach meiner Realschule habe ich die Ausbildung zum Mechatroniker gemacht.
中学毕业后,我接受了机电一体化工程师职业培训。
Was tut ein Realschüler nach dem Realschulabschluss?
实科中学学生毕业后从事什么工作呢?
Was tun die Schüler nach dem Abschluss der Hauptschule?
学生课程包括德语、英语、数学、化学、历和地理以及社会常识综合课、劳动和经济以及技术综合课、宗教课、美术课、音乐课和体育课。 普通中学学生毕业后干什么呢?
Ich habe nach dem Abitur BWL-Industrie studiert, dual.
高中毕业后,我学习了工业企业管理,双元制。
Ich habe nach dem Kindergarten direkt eine Ausbildung gemacht.
我幼儿园毕业后就直接去做职业培训了。
Wenn ihr noch ein Video sehen wollt zum Berufseinstieg nach dem Philostudium, guckt einfach mal hier.
如果你们想看哲学专业毕业后求职视频,请看看这期内容。
Nach meiner Masterarbeit hoffe ich zumindest, dass meine akademische Laufbahn nicht zu Ende ist.
硕士毕业后,我只希望我学术生涯不会止步此。
Ich bin ja für 2 Jahre nach meiner Hochschule, nach meinem Abschluss, verpflichtet, hierzubleiben.
我在大学毕业后得留在这里服务2年。
Meine erste Arbeitsstelle nach dem Studium hatte ich als Physikerin in Ost-Berlin an der Akademie der Wissenschaften.
在大学毕业后,我第一份工作是在东柏林科学院里做物理学家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释