有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass die DVRK, falls sie ihre Androhung eines Kernwaffenversuchs wahr macht, den Frieden, die Stabilität und die Sicherheit in der Region und darüber hinaus gefährden würde.

事会认为,如果朝鲜将核武器试验胁付诸实施,将危害该区域内外的和与安

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Andersen, andersfarbig, andersgeartet, andersgesinnt, Andersgesinnte, Andersgesinnte(r), andersgläubig, Andersgläubige, Andersgläubige(r), andershalbjährig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2019年2月合集

Nordkorea will demnach aber auch weiterhin auf neue Atomwaffen- und Raketentests verzichten.

希望在新的核武器和导弹试验的情况下继续下去。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Mit seinen Atomwaffen- und Raketentests verstößt Nordkorea gegen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats.

核武器和导弹试验,违反了联合国安理会的决议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Experten zufolge steht ein nordkoreanischer Atomwaffentest möglicherweise kurz bevor.

据专家称,可能即将核武器试验

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

US-Experten hatten vergangene Woche gewarnt, dass Nordkorea offenbar einen neuen Atomwaffentest vorbereite.

美国专家上周告称,显然正在准备新的核武器试验

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Nordkorea hatte im vergangenen Jahr zwei Atomwaffen- und eine Reihe von Raketentests durchgeführt.

去年了两次核武器试验和一系列导弹试验

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Der nordkoreanische Machthaber Kim Jong Un hat neue Atomwaffentests angekündigt.

领导人金正恩宣布新的核武器试验

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Trotz internationaler Sanktionen will Nordkorea neue Atomwaffen- und Raketentests unternehmen.

尽管受到国际制仍希望新的核武器和导弹试验

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Der UN-Sicherheitsrat hat den jüngsten Nuklearwaffentest Nordkoreas verurteilt.

联合国安理会谴责最近的核武器试验

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Nordkorea hatte im Vorjahr dennoch mit zwei Atomwaffentests und einer Reihe von Raketentests die Weltgemeinschaft provoziert.

尽管如此,去年还是通过两次核武器试验和一系列导弹试验激怒了国际社会。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die über 300 Messanlagen dienen der Überwachung des Atomwaffentestverbots. Sie registrieren Explosionen noch über Tausende Kilometer Entfernung.

300 多个测量系统用于监控核武器试验禁令。他们记录了数千公里外的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Weltweit wird befürchtet, dass die nordkoreanische Führung unter Kim Jong Un anlässlich des Jahrestages einen neuen Atomwaffentest durchführen könnte.

全世界都担心金正恩领导下的领导人可能会新的核武器试验以纪念周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

China habe Nordkorea inzwischen mit " eigenen" Sanktionen gedroht, sollte das Land weitere Atomwaffentests vornehmen, sagte Tillerson dem Fernsehsender Fox News.

蒂勒森告诉福克斯新闻,如果一步的核武器试验,中国现在威胁将对其实施“自己的”制

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Nordkorea hatte am 6. Januar seinen vierten Atomwaffentest seit dem Jahr 2006 und einen Monat später den Start einer ballistischen Rakete bekanntgegeben.

于 1 月 6 日宣布自 2006 年以来的第四次核武器试验, 并在一个月后发射弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In den Proben von der Nordhemisphäre dominieren jedenfalls die Signale der Reaktorunfälle von Tschernobyl und Fukushima, in denen von der Südhemisphäre die der oberirdischen Atomwaffentests im Pazifik.

无论如何,来自北半球的样本主要来自切尔诺贝利和福岛核反应堆事故的信号,来自南半球的来自太平洋表面核武器试验的信号。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Die US-Streitkräfte seien darauf vorbereitet, einen Präventivschlag auszuführen, sollte Washington davon überzeugt sein, dass Nordkorea einen weiteren Atomwaffentest vornehmen wolle, berichtete der Fernsehsender NBC unter Berufung auf Geheimdienstmitarbeiter.

据NBC援引情报官员的话报道,如果华盛顿确信希望另一次核武器试验,美军准备先发制人的打击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Seit dem ersten Atomwaffentest 2006 hat der UN-Sicherheitsrat mehrere Runden scharfer Strafmaßnahmen verhängt, doch hielten sie das international völlig isolierte Land nicht davon ab, immer wieder Atombomben und Raketen zu testen.

自2006年首次核武器试验以来, 联合国安理会实施了多轮严厉制,但并没有阻止这个国际孤立国家一次又一次核弹和导弹试验

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angelika, Angelina, Angelleine, Angelleinenfahrzeug, angeln, Angelnut, angeloben, Angelov, Angelpunkt, Angelpunktkurve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接