Sein Humor unterscheidet ihn von den meisten anderen Kollegen.
他的幽默使他与其他大多数同事有所区别。
Es geht ihm finanziell (gesundheitlich) wieder besser.
他的经济情况(健康情况)有所好转。
In letzter Zeit ist die Kriminalität gesunken.
近年来犯罪率有所下降。
Ich freue mich, wenn ich Ihnen nützlich sein kann.
如果我能对您有所帮助的话,我感到十分高兴。
Sein Gharakter spricht sich in all seinen Handlungen aus.
他的性格在他所有的行动中都有所表现。
Preise für bestimmte Gemüse- und Obstsorten unterliegen jahreszeitlichen Schwankungen.
某些蔬菜和水果的价格因季节的变化有所波动。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每和其生活方式的不同有所差异。
Mit dieser Maßnahme soll die Zahl der Arbeitslosen reduziert werden.
通过这项措,业数会有所减少。
Es wurde festgestellt, dass die Vertragsorgane spezifischere Angaben oder spezifische Berichte anfordern könnten.
有与会者指出,各条约机构可吁请提供更有所侧重的资料或提交要点报告。
Multiresistente Tuberkulose ist in vielen Ländern wegen unsachgemäßer Behandlungspraktiken auf dem Vormarsch.
由于治疗不善,在许多国家,对多种药物都有抗药性的肺结核有所增加。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置和国力有所不同。
Der Mensch hofft, solange er lebt.
(谚)活着就有所希冀。
Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.
难民专员办事处对执行伙伴的活动的财务监督总体上已有所改善。
Die Börsenkurse haben sich erholt.
股票价格有所回升。
Als er fortging,blieb eine Lücke.
他走后,大家如有所。
Die Lage entspannt sich.
局势有所缓和。
Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.
他想对此资助有所酬谢。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所不同以及进行这些审计所需的能力。
Die jüngste Zunahme der Zahl der Beschuldigungen, die die Friedenssicherungsmissionen betreffen, zeigt, dass noch viel getan werden muss.
与维持和平特派团有关的指控近来有所增加,这表明仍需作大量工作。
Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass Sonderbeauftragte, um wirksam zu sein, das volle Vertrauen des Sicherheitsrats genießen müssen.
工作组的结论是,特别代表必须获得安全理事会的充分信任才能有所作为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie am Anfang schon gesagt, die Form des Essens hat einen Einfluss auf unser Sättigungsempfinden.
就像开始所说,食物的形式对我的饱腹感有所影响。
Ich werde Dir nicht fehlen - das tröstet mich.
我不会使若有所失——这使我很安慰。
Ähm, hast du eine Vorstellung, wie deine Partnerin sein sollte?
,对对象应该什么样有所想象吗?
Die hier zitierten Ausschnitte sind sprachlich, aber nicht inhaltlich verändert.
这里引用的片段在语言上有所梗概,但在内容上没有改变。
Die Kenntnis höllischer Redewendungen mag dabei helfen.
与地狱相关的习惯用语等知识可能会有所帮助。
Das spüren wir – und hören es auch immer wieder in den Medien.
我已经对此有所感受,而且总不断地在媒体上听说(这样的消息)。
Dabei können regelmäßige Blicke nach rechts und links hilfreich sein.
定期看向左右两侧可能会有所帮助。
Denn die Kelten verhütten Eisenerz für Waffen und Werkzeuge, die in ganz Europa gefragt sind.
因为凯尔特可以对铁质武器和工具进行冶金,这些在整个欧洲都有所需求。
Sie helfen, wenn man traurig ist oder nicht einschlafen kann.
当心或难以入睡时,它会有所帮助。
Ihre Fächerkombination an der Uni und Ihre Praktika lesen sich vielversprechend.
我看了您在大学的专业和您实习的经历,可谓大有所前途。
Denn es macht einen Unterschied, dass wir unser Schicksal entschlossen selbst in die Hand nehmen!
因为只要我把命运果断掌握在自己手中,就将有所不同!
In der Schweiz wird zum Beispiel Pluralform teilweise anders gebildet.
比如,在瑞士复数形式变化有所不同。
Ich hoffe wirklich, dass ich dem einen oder anderen helfen konnte.
我希望能够对有所帮助。
Herr Bundeskanzler Scholz, ich wünsche Ihnen dabei alles Gute und viel Erfolg für Ihr Amt.
舒尔茨总理,我祝在的任期内一切顺利有所建树。
Das kennen wir auch mehr oder minder alle.
我或多或少都对它有所了解。
Aber ich merke auch, unser Verhältnis hat sich eigentlich verbessert, würde ich sagen.
但我也意识到,我之间的关系确实有所改善。
Doch in einem gewissen Umfang unterscheiden sich die Muster, in denen die Basen aufeinanderfolgen.
只在一定程度上碱基的排列的图案有所不同。
Und es sieht nicht danach aus, dass sich das in nächster Zeit ändert.
看起来这种情况近期不会有所改变。
" Gar nicht mal so dumm" . murmelte der Waldameisen Anführer nachdenklich vor sich hin.
“这听起来还不算愚蠢。”红蚁首领若有所思的嘟囔着。
Ihr kennt vielleicht dieses Wort als Synonym für billig oder preiswert.
可能知道,这个词“billig(便宜的)”或“preiswert(物有所值的)”的同义词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释