有奖纠错
| 划词

Er hat es sich zum Prinzip gemacht, keinen Schüler zu bevorzugen.

一个原则就是不偏爱任何一个同学。

评价该例句:好评差评指正

So werde ich die Empfehlung beherzigen, bei der Förderung einer neuen umfassenden und grundsatztreuen Strategie gegen den Terrorismus die Führung zu übernehmen, und verspreche, den Mitgliedstaaten im neuen Jahr eine Vision für eine solche Strategie zur Prüfung vorzulegen.

例如,会认真考虑关于头推动制订一个原则全面反新战建议,并保证提出这一战想,供会员国在新一年中审议。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, die Vereinten Nationen zu stärken, um ihre Autorität und Effizienz zu steigern und sie besser in die Lage zu versetzen, das gesamte Spektrum der Herausforderungen unserer Zeit im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen ihrer Charta wirksam zu bewältigen.

们重申致力于加强联合国,以增强其权威和效率,提高其根据《宪章》宗旨和原则对当今各种挑战能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Avis, Avisbank, avisieren, Avisierung, Aviso, Avistawechsel, Avitaminose, Avivage, avivagen, avivierecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Wir schauen uns an wie die Verfassung aussieht, was steht drin und was sind die Grundprinzipien.

我们看一下宪法是什么样子的,它说了什么,以及哪些基本原则

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Ein Prinzipienmensch, der nicht für Hartz IV stimmte, früh mit Schwarz-Grün liebäugelte.

一个原则的人,没有投票给哈,从小就对黑绿打情骂俏。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Ein Prinzipienmensch, der 2003 nicht für Hartz IV stimmte, früh mit Schwarz-Grün liebäugelte.

一个原则的人,在 2003 年没有投票给哈,并且很早就在黑绿之间打情骂俏。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Versucht euch mal grob folgendes zu merken: Nationalsozialistische Ideologie Teil 2: Führerprinzip: Der besonders begabte Führer muss die Herrschaft ausüben.

纳粹思想第二部分,试着记住以下内容:元原则特殊才能的领导者必须实行统治。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und von daher werde ich natürlich in keiner Weise zulassen, dass an diesen Prinzipien gerüttelt wird.

因此,我当然绝不允许对这些原则任何动摇。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Aber wir haben ja in Europa das Vorsorgeprinzip, das besagt, dass man im Zweifel lieber nochmal nachsehen sollte.

但在欧洲我们预防原则,如果疑问, 最好仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Prinzipiell gibt es zwei Möglichkeiten: Entweder du stellst einen Antrag auf Vorabbefreiung oder einen Antrag auf Rückerstattung der Studienbeiträge.

原则种选择:要么提交预免申请,要么申请退还学费。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Finthammer: Ja, aber was nutzen einem die völkerrechtehrlichen Grundsätze, wenn man Zwangsbündnisse eingehen muss wegen der Flüchtlingspolitik und anderem mehr?

Finthammer:是的,但是如果你因为难民政策和其他事情而不得不结成强制联盟,那么国际法原则什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Zwischen den Staaten gibt es nämlich ein grundlegendes Prinzip, das Souveränitätsprinzip, dass ein Staat nicht die Souveränität des anderen Staates verletzen darf.

即国家之间一个基本原则, 即主权原则,即一国不得侵犯另一国的主权。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Denn unser Handeln sagt etwas darüber aus, wie ernst wir selbst es mit unseren Grundsätzen meinen, wenn wir umgekehrt erwarten, dass andere uns ernst nehmen – ökonomisch wie politisch.

因为我们的行为说明了我们自己对我们的原则多认真,相反,我们希望别人在经济和政治认真对待我们。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Dazu brauchen wir klare Grundsätze: Der Staat ist der Hüter der wirtschaftlichen und sozialen Ordnung. Der Wettbewerb braucht Augenmaß und soziale Verantwortung. Das sind die Prinzipien der sozialen Marktwirtschaft. Sie gelten bei uns, aber das reicht nicht.

对此我们要明确的基本原则:国家是经济与社会秩序的守护者。竞争需要分寸和社会责任。这就是社会市场经济的原则。我们秉持的就是这一原则,但这还是不够的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mir war es einfach wichtig, mal aus wissenschaftlicher Sicht zu sagen, was sind eigentlich die Sachargumente gegen eine Deutschpflicht auf dem Schulhof, denn es gibt im Prinzip sehr viele Argumente dagegen, sehr viele Gründe, warum das Unsinn ist.

对我来说,重要的是从科学的角度说出在校园里反对必修德语的事实论据是什么,因为原则很多反对它的论点, 很多理由证明这是胡说八道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Avogadro-Gesetz, Avogadro-Hypothese, Avogadro-Konstante, Avogadro's Hypothese, avogadrosche Konstante, Avogadro'sche Konstante, avogadrosche Regel, Avogadro'sche Regel, avogadrosche Zahl, Avogadro'sche Zahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接