有奖纠错
| 划词

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融和经济危机及展的影响召开一次最高级别会议。

评价该例句:好评差评指正

Starke nationale Mechanismen für Frauenförderung und Gleichstellung erfordern politisches Engagement auf höchster Ebene und alle notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen, um die Entwicklung, Verabschiedung und Überwachung von Politiken, Rechtsvorschriften, Programmen und den Aufbau von Kapazitäten zur Ermächtigung der Frauen einzuleiten, zu empfehlen und zu erleichtern und um als Katalysator für einen freien öffentlichen Dialog über Gleichstellung als gesellschaftliches Ziel dienen zu können.

要建立强有力的国家机构高妇女地位和进两性平等,就必须在最高级别作出政治承诺,并供一切必要的人力和财政资出、建议和进制订、采行和监测旨在赋予妇女权力的政策、立法、方案和能力建设项目,并使这些机构成为就实现两性平等这个社会目标进行公开公众话的催化剂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Größenanteil, Größenart, Größenbereich, Größenbestimmung, Großenbrode, Größendefizit, Größeneffekt, Größeneinflußfaktor, Größeneinteilung, Größengleichung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber damals war das die höchstmögliche Form der Ehrerbietung.

但在当时,这是敬语。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Erstens gilt für einen Bundeskanzler die höchste Sicherheitsstufe in Deutschland.

首先,德国安全适用于总理。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Er habe " auf höchster Ebene" mit Vertretern Saudi-Arabiens über Khashoggi gesprochen, sagte Trump.

特朗普说,他在“”与沙特阿拉伯官员谈论了卡舒吉。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Die höchste Stufe, Windstärke 12 nennt man auch Orkan.

风力为12,也称为飓风。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年3月合集

Die belgische Terrorwarnstufe wurde auf die höchste Stufe gesetzt.

比利时恐怖警戒别已定为

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Es ist der seit Jahren ranghöchste chinesische Besuch in Pjöngjang.

这是多年来中国对平壤访问。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Damit habe die Miliz zwei ihrer ranghöchsten militärischen Führer in der Region verloren.

民兵失去了两名军事领导人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Nicht zuletzt, weil im Haftkrankenhaus wie im Zellentrakt nebenan höchste Geheimhaltung galt, sagt Stefan Donth.

尤其是因为监狱医院和隔壁牢房实行了保密。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Der ranghöchste US-General glaubt nicht an einen Sieg der Ukraine über Russland.

美国将军不相信乌克兰会战胜俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年1月合集

Die Schweiz und die Ukraine wollen einen Friedensgipfel auf höchster Ebene organisieren.

瑞士和乌克兰希望组织和平峰会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年2月合集

Abgeschafft wird demnach eine Sonderstaatsanwaltschaft, die für Verbrechen auf höchster Ebene zuständig ist.

因此,将废除负责犯罪特别检察官办公室。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

In dem nordostafrikanischen Land tragen die beiden ranghöchsten Generäle einen blutigen Machtkampf aus.

在非洲东北部国家,两位将军正在进行一场血腥权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
德福考前必备——听力 徐立华

Die Universität ist zunächst die höchste Bildungseinrichtung, die das Bewusstsein für Gesetzestreue verbreiten sollte.

大学初是教育机构,本应传播守法意识。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Das ist Wahleinmischung auf höchster Ebene.

这是选举干预。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3月合集

Die Industrienationen Großbritannien, Kanada, Frankreich, Deutschland, Italien, Japan und USA treffen sich einmal jährlich auf höchster Ebene.

英国、加拿大、法国、德国、意大利、日本和美国等工业国家每年举行一次会议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

" So ein bisschen der Superlativ des Wander-Events. Es ist eigentlich auch die größte Wanderveranstaltung europaweit" .

“远足活动。它实际上也是欧洲远足活动”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年4月合集

Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier - der ranghöchste Politiker, das Staatsoberhaupt Deutschlands - der ist gerade in die Türkei geflogen.

联邦总统弗兰克-瓦尔特施泰因迈尔 - 德国政治家、国家元首 - 刚刚飞往土耳其。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Die Einstufung auf Höchstniveau trägt dazu bei, dass Deutschland bei der Aufnahme von Schulden kaum Zinsen zahlen muss.

意味着德国在举债时几乎不需要支付任何利息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

In der chinesischen Hauptstadt Peking sind mit dem ersten Smog-Alarm der höchsten Stufe weitreichende Fahrverbote in Kraft getreten.

在中国首都北京, 随着第一个烟雾警报, 影响深远驾驶禁令开始生效。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Anordnung von oberster Stelle, es soll vor allem ein Kampf mit Worten und nicht mit Waffen sein.

来自命令,首先应是一场与语言而不是武器斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Großfeuerungsanlage, Großfeuerungsanlagenverordnung, Großfeuerwerk, Großfeuerwerkskörper, großfigurig, Großfilter, Großfirma, Großfläche, Großflächenbolometer, Großflächenfernsehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接