有奖纠错
| 划词

Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.

飞船时代结。

评价该例句:好评差评指正

Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.

爸爸养老金相当于他收入70%。

评价该例句:好评差评指正

Könnten die Ernährungsexperten endlich aufhören, Soja anzupreisen?

营养专家能停止对大豆推崇吗?

评价该例句:好评差评指正

Endlich war die Stunde der Abrechnung gekommen.

报仇时机来了。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt ferner sein fortgesetztes Eintreten für eine endgültige friedliche Regelung des Konflikts.

安理会并重申继续致力于冲突解决。

评价该例句:好评差评指正

Das stille Geheimnis wurde endlich gelüftet.

这个不为人知秘密被泄露了。

评价该例句:好评差评指正

Seiner Argumentation fehlt die letzte Konsequenz.

论点还是缺乏前后一致性。

评价该例句:好评差评指正

In einer interdependenten Welt wird der Schaden, den ein Nachbar erleidet, letztendlich auch uns selbst treffen.

在一个相互依存世界中,邻国受到损害会损及本国。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erwartet mit Interesse die Festlegung des Grenzverlaufs durch die Grenzkommission, die endgültig und verbindlich ist.

安全理事会期待边界委员会对划定边界做出具有约束力决定。

评价该例句:好评差评指正

Ausschlaggebend war letztlich die Überlegung, dass im Endergebnis die Vereinten Nationen einem breiten Publikum näher gebracht würden.

该决定是经过深思熟虑大量讨论之后作出后作出该决定是基于这样评估,即这样做结果是提高广大观众对联合国认识。

评价该例句:好评差评指正

Das vor über 50 Jahren von den Vereinten Nationen gesteckte Ziel eines ständigen internationalen Strafgerichtshofs wird damit endlich Wirklichkeit.

五十多年前联合国提出常设国际刑事法院构想成现实。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg der Anstrengungen zur Stärkung der Vereinten Nationen hängt letztendlich von fähigen, vielseitigen und gut geführten Mitarbeitern ab.

加强本组织努力取决于有一支能干、拥有多方面才能管理良好队伍。

评价该例句:好评差评指正

Der Internationale Gerichtshof (IGH) ist das oberste Organ, das mit der Aufgabe betraut ist, die Rechtsstaatlichkeit auf internationaler Ebene zu wahren.

国际法院是被赋予在国际一级维护法制任务机构。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者难民回返铺了道路。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt, dass er das zwischen der Regierung Ugandas und der LRA ausgehandelte und über den Friedensprozess von Juba herbeigeführte Endgültige Friedensabkommen begrüßt.

“安全理事会重申欢迎乌干达政府与上帝军经过朱巴进程谈判达成协议》。

评价该例句:好评差评指正

Die Grundziele der Entwicklung bestehen letztlich darin, die Lebensbedingungen der Menschen zu verbessern und sie zur vollen Teilhabe am wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben zu befähigen.

发展目标是改善人民生活条件,使他们能够充分参与经济、政治社会领域。

评价该例句:好评差评指正

Ziel der Hauptabteilung ist letztlich der Aufbau eines voll integrierten, multimedialen Nachrichtendienstes der Vereinten Nationen, der den Medien auf der ganzen Welt direkt Nachrichten zur Verfügung stellt.

新闻部目标,是设立一个统一多媒体联合国新闻社,直接向世界各地媒体发送消息。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其目标承诺:即大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃塞俄比亚厄立特里亚两国必须不设先决条件地接受厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会(厄埃边界委)具有约束力划界裁定。

评价该例句:好评差评指正

Sobald schließlich die erforderliche Technologie für das Drucken auf Bedarf eingeführt worden ist, können Dokumente in dem von den Mitgliedstaaten angeforderten Format verteilt werden, so dass sich Auflagenhöhe, Versandkosten und Papierverbrauch reduzieren.

引进要求才印技术能够以会员国要求格式印发文件,减少印数、运输费用纸张消耗量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bildungsziel, Bildungwesen, Bildunschärfe, Bildunterschrift, Bildverarbeitung, Bildverarbeitungsprogramm, Bildverbesserungssystem, Bildverdopplung, Bildvergleich, Bildverriegelung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Dieser große Leidenschaft hat schließlich bewirkt, dass Sisi den Wunsch hatte nach England zu reisen.

巨大热情最终导致,茜茜想要去英格兰旅行。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Nico und Lisa finden schließlich Yaras Fahrradladen.

尼克和丽萨最终找到了亚拉自行车店。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Schließlich wurde China vom Qin-Kaiser Qin Shi Huang Di vereinigt.

最终秦国君主秦始皇统一了中国。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Über Großhändler landen sie dann auch hier auf dem Markt.

然后通过批发商,它们最终到了市场

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das macht die Biobaumwolle, die im Laden landet, aber noch nicht gleich umweltfreundlich.

并不意味着最终进入商店有机棉就是环保

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Die Tendenz geht aber immer weiter zu ner endgültigen Loslösung von England.

一趋势越来越导致了与英国最终分离。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Oft endeten die angeblichen Hexen auf dem Scheiterhaufen.

通常情况,被指控女巫最终会被处以火刑。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Alles, was wird den Abfluss runterspülen gelandet in den Kläranlagen.

所有冲入水道东西最终都会进入污水设备中。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und alles, was in den Kläranlagen nicht geklärt werden kann, landet in der Natur.

所有污水设备无法东西最终都排放到大自然中。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Da dem nicht so ist, waren sie schlussendlich minimal ungenau, um zirka einen Viertel-Tag.

因为事实并非如此,所以他们历法最终有一些小小误差,大约四分之一天。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Um dagegen etwas zu tun, fordern Experten den Speiseplan an Schulen endlich zu ändern.

为了对此采取措施,专家们呼吁最终改变学校菜单。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Würden die Leute seine Idee nun endlich verstehen und ihn direkt als großen Erfinder feiern?

人们最终会理解他想法,把他当作一位伟大发明家来颂扬吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

1990 wird er als Teamchef Weltmeister mit Deutschland und steigt endgültig in den Fußball-Olymp auf.

1990年,他作为教练带领德国队夺得世界冠军,最终足球生涯巅峰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber am Schluss zählt nur, ob sich die Mühen gelohnt haben.

最终重要只是些努力是否值得。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Es ist das Schicksal jedes Schiffswracks, irgendwann zu verschwinden.

每艘沉船最终命运都是消失。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Über ihre Modelkarriere wird schließlich auch Hollywood auf sie aufmerksam.

因为在模特界取得成功,她最终引起了好莱坞关注。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Das ist ein Bohren von dicken Brettern, aber irgendwann ist man durch.

需要大量练习,最终你会完成

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Am Ende ist es konkret, da muss man sich den einzelnen Landwirt vorstellen.

最终是具体,你必须想象个体农民。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Lava wurde schließlich zu festem Gestein und konnte so diese Blasen einschließen.

熔岩最终会变成坚硬岩石,并能包裹着些气泡。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kleine Fehlerchen häufen sich an, bis unsere beeindruckende Maschinerie schließlich beschädigt ist.

小错误堆积,直到我们令人惊叹机制最终受损。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bittel, Bittemandelöl, bitten, bitten um, bittend, Bittender, Bitter, bitter, bitterböse, Bittere(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接