有奖纠错
| 划词

Wir sollten in eine neue Maschine mit mehr Energie investieren.

我们应该投资一台功率新机器。

评价该例句:好评差评指正

Wie wir jedoch zuletzt in Darfur gesehen haben, muss noch mehr getan werden.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出

评价该例句:好评差评指正

Unsere Empfehlungen sollten ihm noch mehr Dynamik verleihen.

我们建议应该会给这个进程带来推动

评价该例句:好评差评指正

Für die internationale Gemeinschaft haben sich diese nationalen Notstände zu breiteren "Schutzkrisen" ausgeweitet.

对国际社会而言,这些国家紧急情况已演变成范围“保护危机。”

评价该例句:好评差评指正

Größere Anstrengungen sind daher notwendig, um die Fähigkeit der Staaten zur verantwortungsvollen Ausübung ihrer Souveränität zu erhöhen.

因此,必须做出,增强国家负责地行使主权

评价该例句:好评差评指正

Es bedeutet schließlich größere und besser ausgerüstete Truppen, die zwar mehr kosten, aber eine glaubhafte Abschreckungskapazität haben.

这意味着特派团规模、装备更精良,费用也就更高,但却能成为一支有效威慑量。

评价该例句:好评差评指正

Es kann und muss jedoch noch mehr getan werden, um das Potenzial dieser wichtigen Zusammenarbeit voll zu erschließen.

但是可以而且必须做出来充挖掘这种重要合作

评价该例句:好评差评指正

Die Politik auf dem Gebiet der Informationstechnik wird auch eine wirksamere Verbreitung größerer Informationsmengen innerhalb der Vereinten Nationen ermöglichen.

信息技术政策还将有助于在联合国内更为有效地信息。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist transparenter geworden und bietet den Mitgliedern der Vereinten Nationen insgesamt mehr Gelegenheit, an seiner Arbeit mitzuwirken.

安理会透明度,联合国广会员国有更多机会可以参加其工作。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig bewerte ich den Prozess neu, um für die Treffen neue Schwerpunkte zu setzen und ihren praktischen Wert zu erhöhen.

同时,我正在重新评估这个进程,以便调整这些会议重点,使它们能够产生实际价值。

评价该例句:好评差评指正

Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.

不可能有任何“好”或“坏”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertraten die Auffassung, die Inanspruchnahme von Kapitel VII schaffe höhere Erwartungen, erlaube aber auch mehr Spielraum beim Einsatz von Kampfmitteln.

其他代表团则表示,援用第七章激了人们期望,而且在使用战斗工具方面也为人们提供了更灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Er ist bestrebt, übergreifende Problemstellungen herauszuarbeiten, bei denen ein koordiniertes Vorgehen sehr viel mehr erreichen kann als die Summe einzelner Teile.

报告突出贯穿各领域问题,对于这些问题,协调办法比零敲碎打收效

评价该例句:好评差评指正

Weitere Arbeit ist jedoch erforderlich, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, sinnvoll zu beurteilen, ob wir die erwarteten Ergebnisse erzielen.

然而,我们还需作出,确保会员国对本组织是否正在实现预期成果作出有意义评估。

评价该例句:好评差评指正

Das Personalauswahlsystem führte zu größerer Rechenschaftspflicht und Transparenz, zur Beschleunigung des Rekrutierungsprozesses und zur Erschließung eines größeren Kreises von Bewerbern, insbesondere aus Entwicklungsländern.

工作人员甄选制度产生问责制、透明度,更快征聘程序,候选人名册,特别是展中国家候选人名册。

评价该例句:好评差评指正

Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.

提供贷款政府和国际金融机构应当向重债穷国提供债务减免,重新安排时间更长偿还期限,并改善全球市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Eine kürzere Tagesordnung der Generalversammlung wäre von Vorteil, um die möglichst eingehende Erörterung aller Fragen zu gewährleisten und die Wirkung ihrer Beschlüsse zu erhöhen.

缩短会议程将是一项有利措施,可确保所有问题都得到最充讨论,从而使决定能产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Um diesen Prozess voranzutreiben, werde ich die Rolle meiner residierenden Koordinatoren weiter stärken und ihnen mehr Befugnisse einräumen, damit sie ihre Koordinierungsaufgaben besser erfüllen können.

为推动这一进程,我将进一步加强驻地协调员作用,并给他们,使其能更好地开展协调工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Initiative setzt fünf strategische Ziele und wird den im System der Vereinten Nationen unternommenen Bemühungen zur Förderung der Bildung von Mädchen größere Kohärenz verleihen.

该计划制定了一套5个战略目标,将使联合国系统内各项促进女子教育取得协调。

评价该例句:好评差评指正

Eine vermehrte Koordinierung am Amtssitz sollte die Kohärenz auf Landesebene fördern, ebenso wie eine vermehrte Koordinierung auf Landesebene die Kohärenz auf internationaler Ebene fördern sollte.

在总部协调得更好,应能促进在国家一级一致性;而在国家一级作出协调,又能促进在国际一级一致性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Druckwellenauflader, Druckwellenaufladung, Druckwellenausbreitung, Druckwelleneinspritzer, Druckwelleneinspritzung, Druckwellenfront, Druckwellenkompensator, Druckwellenlader, Druckwellenlaufzeit, Druckwellenprozeß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

An die Aufsichtsbehörden appellieren die G7, für mehr Markttransparenz zu sorgen.

七国集团呼吁监管机关要使市场具有更大的透明度。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Irgendwann hat sie einen etwas größeren Beutel Gras bei mir zu Hause gefunden.

在某个时候,她在我家里发现一袋更大的杂草。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich wünsche der Stiftung dabei viel Erfolg und viele spannende Veranstaltungen.

我祝愿基金会取得更大的成功,有许多令人兴奋的活动。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich bin dünner als die Wespen und habe viel größere Augen.

我比黄蜂瘦更大

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und auch international muss noch mehr getan werden, um die Finanzmärkte besser zu überwachen.

国际会也必须做出更大努力,更地监控金融市场的运作。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Oh nein! Der Knacks ist noch größer geworden.

哦不! 裂缝变得更大了!

评价该例句:好评差评指正
幸福

Aber dadurch laden sie sich noch viel mehr Stress und Überstunden auf.

但这样做会让他们承受更大的压力,加班加点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sagten, es ist aber eher schädlich.

您认为这种危害性更大

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Aber auch eine größere Frage steht im Raum.

但还有一个更大的问题。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Da Lena schwanger ist, suchen sie eine größere Wohnung.

因为Lena怀孕了,所以他们要找一个更大的公寓。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wenige Kilometer entfernt in Syrien ist die Not noch größer.

在几公里外的叙利亚,需求更大

评价该例句:好评差评指正
超模的一天

So ein Shoot ist viel stressiger für mich.

这样的拍摄对我来说,压力更大

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das ist schwieriger und gibt der Rakete mehr Gewicht, also mehr Masse.

这样做难度更大,而会增加火箭的重量,也就是更多的1质量。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und zu hoffen, dass ich das in einen größeren Kontext einbetten kann damit.

希望我能将对此的讨论嵌入更大的背景中。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Gerade dadurch, dass man nur einen Versuch hat, ist der Druck umso höher.

只有一次尝试的机会,所以压力更大了。

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Natürlich brauchten wir mit deinem Vater auch etwas Größeres.

当然,有了你父亲后,我们也需要更大的房子。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Erste schien mir wahrscheinlicher, was mich als Mörder entlarven konnte.

第一种情况可能性更大,那么这就暴露了我是凶手。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als ich aber größere Fähigkeiten zeigte, bestimmte er mich auf Anraten von Freunden zum Arzt.

但在我显现出更大的才能后,他在朋友的建议下,想让我学医。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Als Joker kann er noch mal Wucht reinbringen.

作为一张王牌,他可以带来更大的力量。

评价该例句:好评差评指正
Made My Day

Um überleben zu können, müsstest du also ein viel größeres Loch fallen.

想要活下来,只有进入更大的黑洞才有可能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Druckzugschalter, Druckzuleitung, Druckzunahme, Druckzustand, Druckzuwachs, Druckzwiebel, Druckzwilling, Druckzylinder, Drude, drudgery,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接