有奖纠错
| 划词

Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.

我们把这个问题(课题)搁不谈。

评价该例句:好评差评指正

DerKropf dient der vorläufigen Aufnehme der Nahrung.

鸟的膆囊用于贮存食物。

评价该例句:好评差评指正

Wegen des Hochwassers (Erdbebens) mußten die Einwohner zeitweilig evakuiert werden.

由于洪水(地震)居民们必疏散。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.

地震之后,人们在倒塌了的房子内安身。

评价该例句:好评差评指正

Seine Pläne sind vorläufig noch etwas gestaltlos.

他的计划还定不来。

评价该例句:好评差评指正

Das Kino ist bis auf weiteres geschlossen.

这家电影院闭。

评价该例句:好评差评指正

Das Mittel lindert die Schmerzen nur momentan.

这种药只是止痛。

评价该例句:好评差评指正

Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.

该官员因病被免职。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst ihn jetzt nicht stören. Er telefoniert gerade.

不能打扰他。他正在打电话。

评价该例句:好评差评指正

Die Pässe sind bei Schneefall zeitweise gesperrt.

隘口由于封锁。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.

这种性的工作减少不应被视为不遵守有透明和独立监督的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Als erste Maßnahme strich die Organisation zwei Unternehmen aus dem Lieferantenverzeichnis.

本组织作出了初步回应,将这两家公司从供应商名册上除名。

评价该例句:好评差评指正

Das ist zunächst noch nicht vorgesehen.

还没有计划进去。

评价该例句:好评差评指正

Es ist nur eine vorübergehende Erscheinung.

这只是一个的现象。

评价该例句:好评差评指正

Mehr war vorderhand nicht zu berichten.

没什么其他可报道(或报告)的了。

评价该例句:好评差评指正

Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.

这种情况我们想加以排除。

评价该例句:好评差评指正

Fürs erste haben wir genügend Vorräte.

我们有足够的存货。

评价该例句:好评差评指正

Vorläufig wohnt er noch im Hotel.

还住在旅馆里。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Projekt ist vorläufig Zukunftsforschung.

这个规划是不现实的。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde vorderhand nichts unternehmen.

不作什么打算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anlagedaten, Anlageempfehlung, Anlageentscheidung, Anlageentscheidungen, Anlageerneuerung, Anlageerträge, Anlagefachmann, Anlagefeder, Anlagefläche, anlageflächen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Ich bin Selbstzahler und muss aus wirtschaftlichen Gründen mein Studium provisorisch abbrechen.

是自费,但是出于经济原因必须中断的学业。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das deutsche Abtreibungsgesetz bleibt also vorerst bestehen.

所以来说,德国的堕胎法仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und da sehe ich jetzt erst einmal nur Streifen.

在这只看到条纹。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Auf diese Weise ist deine Inbox erst mal wieder leer.

这样,你的收件箱又空了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Ja, all diesen Lärm von außen mal abstellst.

是的,屏蔽外界的所有噪音。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Ein temporärer Kaffeeentzug fällt den meisten Menschen zwar leicht, aber es gibt dennoch deutliche Entzugserscheinungen.

对大多数人来说,戒断咖啡很容易,但仍会出现显的戒断症状。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Lassen wir mal jetzt Mailand und so, das kommt viel später beiseite.

把米兰之类的地方放在一边,它们很久以后才会出现。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Deutschlands hat sich dem Druck der USA vorerst nicht gebeugt.

德国没有向美国的压力低头。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Nach Ende des Kalten Krieges gingen die USA vorerst als unangefochtene globale Führungsmacht hervor.

冷战结束后,美国成为议的全球领袖。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deshalb sind einige Highlights der Museumsinsel gegenwärtig nicht zu sehen.

因此一些重要展品法看到。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein Knüppeldamm hat eigentlich immer etwas Behelfsmäßiges.

木排路一般是性的一种措施。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein Gast kann auch jemand sein, der sich vorübergehend woanders aufhält.

客人以指的是那些停留的人。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Auch sie können erst mal nicht wieder unterrichten.

他们也不能回学校上课。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und CO2 kann diese Infrarotstrahlung für eine Weile in unserer Atmosphäre gefangen halten.

而二氧化碳以将这些红外辐射阻挡在大气层中。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Adel und Kirche sind erst mal nicht dabei.

贵族和教会不参与。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Bevor Ende des vierten Jahrhunderts vermutlich die vorerst letzten Spiele stattfanden.

在四世纪末之前,能举办了性的最后一场运动会。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Dann ist die Entdeckung der Wikinger erstmal in Vergessenheit geraten.

然后,维京人的发现就被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Eine Hängepartie ist eine vorläufig abgebrochene, nicht entschiedene Runde während einer Partie, eines gesamten Spiels.

封手指的是在整场比赛中中断、悬而未决的一轮。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Die Bedeutung des armen Bettlers behielt das Wort zunächst bei.

这个词保留了贫穷乞丐的意思。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der junge Herr ließ den Wagen mit Kutscher und Diener einstweilen zum Wirtshaus fahren.

这位年轻的绅士让马车夫和仆人把马车驾到小酒馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anrücken, anrudern, Anrudern, Anruf, Anrufanzeiger, Anrufbeantwort-Drive, Anrufbeantworter, Anrufblockierung, Anrufbus, Anrufeinheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接