有奖纠错
| 划词

Eine genaue Zeitangabe ist nur durch eine ärztliche Untersuchung möglich.

检查后才能告知准确的时间安排

评价该例句:好评差评指正

Ich weiß nicht,wie ich unsere Verabredung zeitlich einrichten soll.

我不知道该怎样在时间安排我们的约会。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär wird ersucht, weitere Vorschläge abzugeben, wie die Ausarbeitung von Berichten beschleunigt und die Sitzungsplanung rationalisiert werden kann.

请秘书长就如何加速编写报告并使会议的时间安排合理化提出进一步建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.

提供贷款的政府和国际金融机构应当向重债穷国提供大的债务减免,重新安排时间长的偿还期限,并改善全球市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat sollte daher eine Gesamtstrategie für die logistische Unterstützung erarbeiten, um die rasche und wirksame Verlegung einer Mission innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu ermöglichen.

因此,秘书处应当制定一项全球后勤支助战略,使之能够在所拟议的部署时间安排范围内快速有效地部署特派团。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte außerdem fest, dass keine Zwischenziele und Fristen für die einzelnen Sektionen der Kommission festgelegt wurden und die Kommission daher ihren Dialog mit dem Büro der Vereinten Nationen in Genf verstärken musste, um eine rasche Übertragung der Vermögensgegenstände zu gewährleisten.

监督厅还注意到,委员会没有制定重大活动安排时间表,因此需要加紧同联合国日内瓦办事处进行对话,以确保及时移交资产。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär sollte ermächtigt werden, vor der Verabschiedung einer Resolution des Sicherheitsrats, mit der eine Mission genehmigt wird, mit vorheriger Zustimmung des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsangelegenheiten bis zu 50 Millionen Dollar aus dem Reservefonds für Friedenssicherungsmaßnahmen zu entnehmen, um die rasche und wirksame Verlegung von Missionen innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu erleichtern.

应当授权秘书长在安全理事会通过一项决议,批准设立特派团以前,但经行预咨委会核准,从维持和平储备基金提取最多达5千万美元,以便在拟议的时间安排范围内便利快速有效地部署行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abwärtsdrücken, Abwärtsgang, Abwärtsgas, Abwärtsgasen, Abwärtsgasen mit Dampfüberhitzung, Abwärtsgasverfahren (mit Dampfüberhitzung), abwärtsgehen, Abwärtsgeschwindigkeit, Abwärtshub, abwärtskompatibel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Da mache ich noch einen Termin mit Ihnen.

那时我再安排时间和您见面吧。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Am Freitag hat Doktor Lehmann keine Sprechstunde.

星期五莱曼医生安排就诊时间

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Da fragt man sich, wann man das machen soll.

这时就要问问自己,我该如何安排时间

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Ich bin die ganze Zeit draußen und kann mir die Zeit frei einteilen.

外面,以自由安排时间

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Können wir bald eine Sitzung mit allen zuständigen Leitern veranstalten

我们能时间安排所有领导举行会议吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Fatale Folge: Durch die willkürlich e Zuteilung von Arbeitsstunden können kritische Mitarbeiter bestraft und Lieblinge der Führungskräfte bevorzugt werden.

其灾难性的后果是,对工作时间的随意安排能使遭受批评的员工受到惩罚,而管理层所偏爱的员工会被优先考虑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Allerdings können die Standzeiten während der Ladezeit auch so gelegt werden, dass kaum Nachteile oder auch gar kein Nachteil entsteht.

不过,也以将充电期间的停车时间安排有任何不利之处,甚至完全有不利之处。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Jeder Arbeitsschritt ist präzise durchdacht und zeitlich genau eingeteilt.

个工作步骤都经过精确的规划, 并时间上严格安排

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Um eine schwierige Prüfung zu bestehen, müssen gute Lern-strategien mit einer vernünftigen Zeitplanung Zusammenkommen.

通过困难的考试需要良好的学习策略和明智的时间安排

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2025年4月合集

Das Interview haben wir aus Termingeründen am Abend aufgezeichnet.

我们是晚上根据时间安排录制的这次采访。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und es wurde dem im Unterricht viel mehr Platz eingeräumt, auch rein zeitmäßig.

而且,课堂上给予了更多的时间安排,从时间上来说也是如此。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Es wurde umgeplant, um eben einen Kompromiss zu finden, der für alle tragbar ist.

重新安排时间是为了找到个每个人都能承受的折衷方案。

评价该例句:好评差评指正
Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast

Ich richte mich da nach ihrem Kalender, wie es ihnen passt.

我会根据您的时间表来安排,按您方便的时间

评价该例句:好评差评指正
Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast

Wie sieht so ein Language Retreat, so eine Zeit für das Sprachenlernen aus?

这样的语言静修,这样的学习语言的时间是怎么安排的?

评价该例句:好评差评指正
TestDaF Prep

Es fällt uns schwer, den Überblick über die verschiedenen Termine zu behalten.

我们很难掌握各种考试的时间安排

评价该例句:好评差评指正
too many tabs

Dann hatten sie wohl dann aber doch während der Feierlichkeiten getrennte Termine und saßen getrennt.

然后,庆祝活动期间,他们似还是各自安排时间,并分开就座。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, ich freue mich schon! Aber ich habe gehört, dass wir durch verschiedene Zeitzonen fliegen.

是的,我已经很期待了!不过我听说我们要穿越不同的时区,时间上会怎么安排呢?

评价该例句:好评差评指正
精读DP

Man kann die Arbeitszeit so organisieren, dass sie zu den Schul- und Kinderbetreuungszeiten passt.

人们以这样安排工作时间,使其与学校的上课时间和孩子的照料时间相吻合。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus ÜB Audios

Aber für ein Dreivierteljahr war das doch zu viel Organisation.

但九个月的时间安排太多了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Dies kann bedeuten, Arbeitspläne anzupassen oder Zeit speziell für Wochenenden und Feiertage einzuplanen.

能意味着调整工作时间表或专门为周末和节假日安排时间

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Acer negundo, Acer truncatum, Aceraceae, Acerola, Acet-, Acetal, acetalcopolymerisat, Acetaldehyd, Acetaldehydammoniak, Acetaldol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接