有奖纠错
| 划词

Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).

进一步发展(进行革新)时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen schlechten Augenblick gewählt, um mit seinem Chef über eine Gehaltserhöhung zu sprechen.

很上司工薪事儿没选好时机

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung.

进一步发展时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

Die Gelegenheit ist ideal, einen chef ins Kreuzverhör zu nehmen.

这是个理想时机去盘问老板。

评价该例句:好评差评指正

Endlich war die Stunde der Abrechnung gekommen.

最终报仇时机来了。

评价该例句:好评差评指正

Jetzt ist der Augenblick (die Stunde) gekommen,da...

现在...时机(时刻)已经来到。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit ist dafür noch nicht reif.

这方面时机还未成熟。

评价该例句:好评差评指正

Das ist nun der beste Zeitpunkt!

现在是最好时机

评价该例句:好评差评指正

Er verstand, den Augenblick zu nutzen.

善于利用时机

评价该例句:好评差评指正

Seine Zeit ist noch nicht gekommen.

时机还没有到来。

评价该例句:好评差评指正

Der Augenblick erscheint mir dafür günstig.

我看这个时机对此有利。

评价该例句:好评差评指正

Er möchte einen geeigneten Zeitpunkt auswählen.

想选择个合适时机

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题大好时机

评价该例句:好评差评指正

Sie hat die Überfuhr versäumt.

(转,谑)她错过了(结婚)好时机

评价该例句:好评差评指正

Die Gelegenheit ist ungünstig.

时机不利。

评价该例句:好评差评指正

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好,也有助于确定进行预防性部署时机

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der Fragmentierung der Fonds, Programme und Einrichtungen der Vereinten Nationen ist dies selbst in den besten Zeiten eine schwierige Aufgabe.

合国各基金、规划署和机构分头行事,因而即便在最好时机,也很难提出这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Ich erwarte mit Interesse einen konstruktiven und interaktiven Dialog mit den Mitgliedstaaten über meine Vorschläge, denn die Schutzverantwortung - und jetzt ihre Umsetzung - ist eine Idee, deren Zeit gekommen ist.

我期待与会员国进行建设性互动对话,讨论我建议,因为现在将保护责任构想付诸实践时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe sehr, dass diese Gelegenheit, die Vereinten Nationen selbst zu stärken, nicht ungenutzt verstreichen wird, da die Organisation ein Instrument ist, das sich weiterentwickeln und mit der Zeit gehen muss.

我真诚地希望合国本身不失时机地得到强,因为合国作为一个工具必须与时俱进,不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett wird über einen Premierminister und ein Kabinett, die mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet sind, sowie über die Arbeitsgruppe für palästinensische Reformen und in Verbindung mit den über den Ad-hoc-Verbindungsausschuss und den Lokalen Ausschuss zur Koordinierung der Hilfe tätigen Hauptgebern auf die Palästinenser einwirken, mit dem Ziel, die Reformagenda des "Fahrplans" wieder zu beleben, einschließlich eines gut vorbereiteten und zu einem geeigneten Zeitpunkt stattfindenden Wahlvorgangs, wobei den Gebieten, aus denen Israel sich zurückgezogen hat, besondere Aufmerksamkeit gebührt.

四方将通过一位得到授权总理和巴勒斯坦改革问题工作队,并与通过特设络委员会和当地援助协调委员会开展工作主要捐助方一起,调动巴勒斯坦人重振路线图改革议程,包括一个经过妥善准备并且时机恰当选举进程,特别注意以色列已撤离地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intermittierender Lärm, intermittierender Ofen, Intermodulation, intermodulationsfestigkeit, Intermodulationsrauschen, intermolekular, intermolekulare Kondensation, intermolekulare Kraft, intermolekulare Reaktion, intermuskulär,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Und vielleicht ist es Zeit für ein Siegel, das Produkte ohne versteckte Kosten auszeichnet?

到了,是给无隐形成本产品打上一些嘉奖的印章了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das ist ein gutes, ein wichtiges Zeichen zur richtigen Zeit.

这是一个很好而且重的迹象,正合适。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die muss sie im richtigen Moment wollen.

生小孩她得选好合适得

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Herausforderung ist das Timing, die Hoch-Bewegung mit dem Sturzzug übereinzubringen.

重难点在于,即向上跳起和跌落生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

März 2020 war kein günstiger Zeitpunkt, um zu reisen oder um auszuwandern.

2020年3月并不是旅行或移民的好

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Tonfall, Zeitpunkt und auch das Äußere müssen stimmen.

说话的语气、以及外表都必须得体。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Also warten wir auf den richtigen Moment.

所以我待合适的

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Das ist jetzt der ideale Zeitpunkt, mal zu testen, wie euer Zeitgefühl ist.

现在正是测试大家间感的理想

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Er wartete nur noch auf den richtigen Moment, um seinen Plan in die Tat auszuführen.

他只待恰当的,实施他的计划。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Auch ein guter Zeitpunkt, um Rettungsschwimmer zu rufen oder zu winken, um Hilfe zu holen.

是呼叫救生员或挥手寻求帮助的好

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war gerade richtig und sie schloss für eine kurze Zeit die Augen.

刚好,她想闭上眼睛休息一会儿。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein guter Dieb bereitet seinen Diebstahl vor und wartet nicht auf den passenden Augenblick.

一个优秀的大盗偷东西,不应该待好的降临。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es wäre nicht schön, jetzt noch eins verpaßt zu kriegen.

是现在错过返回的,情况一定不妙。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Zugegeben, das Timing war vielleicht nicht ganz optimal.

这个许不是特别合适。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Doch es kann schwierig sein, die richtigen Worte und den richtigen Moment zu finden.

但是,找到合适的措辞和合适的可能很困难。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Du solltest versuchen einen guten Moment dafür zu finden.

你应该试着找到一个合适的来做这件事。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Deshalb ist der jetzige Zeitpunkt gut gewählt.

所以现在是个好

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Vielleicht musste er diese Zeit abwarten.

许他不得不

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also schlechtes Timing aus Sicht der EU.

从欧盟的角度来看,真是不佳。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Eines Tages sah er seinen Moment gekommen.

有一天,他成熟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Intervallgeber, Intervallhalbierung, Intervallmitte, Intervallrelais, Intervallschachtelung, Intervallschaltung, Intervallschätzung, Intervallscheibenwischer, Intervallschmierung, Intervallsignal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接