Ich nehme an,daß er fortgegangen ist und (daß er) nicht so bald zurückkommt.
(或)他走了,而且不会上回来。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比的要快.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese offene Feindseligkeit hat er nicht erwartet.
对于公开的敌意,他绝对不到。
Keiner der Männer an Bord, die die Luftzufuhr regeln, ahnt, welchen Schatz ihre Kollegen in diesem Moment finden.
船上负责气供给的船员们,无人到此刻他们的同事正在发现一件等珍贵的宝藏。
In mir aber war es - und wie konntest Du das ahnen - nur der wortgewordene Wille, die geballt vorbrechende Sehnsucht von tausend einzelnen Tagen.
而在我的心里——这你又怎到——只不过是化为言语的意志,经过千百个曰曰夜夜的集聚而今迸涌开来的相思啊。
Etwa nach einer Woche geschahs dann endlich, dass ich Dir begegnete, und zwar gerade in einem Augenblick, wo ichs nicht vermutete: während ich eben hinauf zu Deinen Fenstern spähte, kamst Du quer über die Straße.
大约过了一个星期,我终于遇见你了,而且恰好是在我没有到的一瞬间:我正抬头窥视你的窗口,你突然穿过马路走了过来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释