有奖纠错
| 划词

Gut qualifizierte Lehrkräfte sind die Voraussetzung für den Erfolg von Integrationskursen.

高质量的师资力量是整合课程成功的前提。

评价该例句:好评差评指正

Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.

为此,联合系统内部建立整合和永久的机构能力会有很多好处。

评价该例句:好评差评指正

Sie betonten die Notwendigkeit verstärkter Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung.

他们强调,可持续发展的济、社会和环境方面要更全面整合起来,提高效率和加强协调。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen muss nach größerer Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung streben.

联合系统必须力求可持续发展的济、社会和环境方面更全面整合起来,提高效率和加强协调。

评价该例句:好评差评指正

Erstens wird es immer notwendiger, die Durchführung der aus den Weltkonferenzen und Gipfeltreffen hervorgegangenen Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen zu integrieren, zu koordinieren und zu überprüfen.

,越来越需要将各次世界会议和首脑会议所产生的联合发展议程加以整合、协调,并审查其执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Ferner zielen viele Vorschläge darauf ab, eine wesentlich wirksamere Integration und Stärkung der politischen und normativen Rolle der Vereinten Nationen sowie eine bessere Abstimmung mit den operativen Aufgaben und Strukturen sicherzustellen.

此外,还有许多提议,出发点是确保更为有效整合和加强联合定政策和规范方面的作用,使其更好配合业务方面的作用和结构。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat für nachhaltige Entwicklung wird das konsolidierte einheitliche Landesprogramm überprüfen, das die von den einzelnen Organisationen entwickelten Komponenten umfassen und der Politik und den Anweisungen ihrer jeweiligen Aufsichtsgremien folgen wird.

可持续发展协调委员会将审查整合后的体化家方案,其中包含由不同组织定的反映其各自执行局所订政策和所作指示的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, den internationalen Handel Afrikas zu fördern, namentlich durch regionale Integration und verstärkte Integration in die Weltwirtschaft sowie durch die Erfüllung unserer Verpflichtung zur Schaffung eines gut funktionierenden, universalen, regelgestützten, offenen, nichtdiskriminierenden und gerechten multilateralen Handelssystems, das nachhaltige Entwicklung fördert.

我们强调,需要促进非洲的际贸易,包括进行区域整合,进步融入全球济,履行我们有关建立促进可持续发展的健全、普遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边贸易体系的承诺。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.

这方面,我已启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性平等和增强妇女力量副秘书长的职位,以便相关的政府间进程批准建立整合体并得到加强的联合性别架构之后,领导它的工作。

评价该例句:好评差评指正

Diese Vorschläge umfassen die Neugliederung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, die Einrichtung einer eigenen Hauptabteilung Unterstützung der Feldeinsätze unter Leitung eines Untergeneralsekretärs, eine erhebliche Steigerung der Ressourcen beider Hauptabteilungen und anderer Teile des Sekretariats sowie neue Kapazitäten und integrierte Strukturen, um der steigenden Komplexität der mandatsmäßigen Tätigkeiten gerecht zu werden sowie um eine einheitliche Führung und die Integration der Maßnahmen zu gewährleisten.

我感激会员很快就核准了我的提议,其中包括:调整维持和平行动部;另外成立位副秘书长主管的外勤支助部;大幅增加这两部和秘书处其他部门的资源;建立新的能力和进行机构整合,以适应日益复杂的任务活动,确保统指挥,统筹努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bram, Bramah, Bramarbas, bramarbasieren, Bräme, Bramen, brämen, Bramme, Brammenadjustage, Brammenbegleitkarte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Die Kanzlerin Direkt

Hier findet eine große Integrationsarbeit statt, für die ich Dankeschön sage.

这里出色工作,以促进发生地方,我必须表达我谢意。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie gleichen Schwankungen in Produktion und Nachfrage aus und integrieren die vielen neuen dezentralen Produzenten.

弥补了生产和需求,并了许多新分散生产者。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Sie soll all die Projekte unter einem Dach vereinen, die Chrzanowski angeschoben hat.

它将把切尔扎诺夫斯基推所有项目到一起。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Amazon könnte seinen Marktplatz im Browser integrieren oder ähnliches.

亚马逊可会在浏览器中其市场平台等。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wir müssen Informationen einholen, das alles zusammentragen und so aufbereiten, dass die Zuschauer es verstehen.

必须收集信息,把所有信息都在一起并进行编辑,让观众明白。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Ankuppelung der Autonachfrage muss in den kommenden Monaten gelingen.

汽车清单必须在几个月内得到成功。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

" Wieso integriert man das nicht an dieser Stelle? "

“为什么不在这里呢?”

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich denke, dass wir etwas Detailiertes über diese Fusion und deren Einfluss bei unserer Gewerkschaft erfahren können.

A :我认为,我可以获悉一些事情,有关于这次和它对我工会影响。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aber je mehr Puzzleteile du entdeckst, desto höher ist die Wahrscheinlichkeit, dass du sie zu einem stimmigen Gesamtbild zusammensetzten kannst.

但你发现拼图越多,就越可将他在一起。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und das ist notwendig, da ohne diese Integrationsbemühungen jeder in seiner eigenen Welt weiterlebt.

这是必要, 因为如果没有这些努力, 每个人都会继续生活在自己世界中。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Dieser Integrationsbeirat leistet eine ganz tolle Arbeit.

这个咨询委员会做得很好。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und die Arbeit des Integrationsbeirats ist Gold wert, dauert manchmal etwas länger.

顾问委员会工作也是物有所值,有时需要时间会稍长一些。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Da sind Speicher für die Integration erneuerbarer Energien ein wesentlicher Baustein.

用于可再生存储系统是一个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Arbeit ist die beste Form der Integration.

工作是最好形式。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月

Integrationsbeauftragte besteht auf Studie zu Rassismus bei Polizei! !

官员坚持要对警察中种族主义进行研究!!

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年11月

Das erschwert oft Integration und sorgt auch bei den Vereinen für Probleme.

这通常会使变得更加困难, 也会给俱乐部带来问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月

" Gleichzeitig sind wichtige Integrationsangebote ausgefallen oder können nur eingeschränkt stattfinden" .

“与此同时, 重要提议已经失败或只在有限范围内进行” 。

评价该例句:好评差评指正
德语听写提高级

Und die bisher getrennten Verkehrsnetze von Ost- und Westdeutschland müssen zusammengeführt werden.

东德和西德以前分离交通网络必须在一起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Es hat bei uns funktioniert, weil wir die Leute integriert haben" .

“它对我有用,因为我了人”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月

Gaglojew kündigte Gespräche mit Moskau über die " weitere Integration" Südossetiens an.

加格洛耶夫宣布与莫斯科就南奥塞梯“进一步”进行会谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Branchien, Branchiosaurus, Brand, brand-, Brandabschnitt, Brandabschnittszeichnung, brandaktüll, Brandanschlag, Brandbekämpfung, Brandbekämpfungsabschnitt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接