有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus half das Amt den Mitgliedern der Internationalen Beratungsgruppe für Such- und Rettungsdienste bei der Koordinierung der internationalen Such- und Rettungsteams, die in die Erdbebengebiete in drei Kontinenten entsandt wurden.

人道主义事务协协助国际搜寻和咨询小组成员协大洲地震灾区的国际搜寻和队的工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bekleben, bekleckern, beklecksen, bekleiden, Bekleidung, Bekleidungen, Bekleidungsamt, Bekleidungsblech, Bekleidungsgeschäft, Bekleidungsgewerbe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年3月合集

Die Rettungsarbeiten werden durch neue starke Regenfälle erschwert.

暴雨使救援变得复杂。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Und berichten über die Arbeit der Seenotretter vor Sylt.

并报告叙尔特岛海上救援人员情况。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Rettungsarbeiten werden dadurch erschwert, dass die zerstörten Dörfer nur schwer zu erreichen sind.

由于被毁村庄难以到达,救援变得更加困难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Der Rettungseinsatz war schwierig, da die Unfallstelle in unwegsamen Gelände liegt.

由于事故现场地势无法通行,救援十分困难。

评价该例句:好评差评指正
2017年9月合集

Sie sollen die örtlichen Behörden bei den Rettungsarbeiten unterstützen.

他们应该支持地方救援

评价该例句:好评差评指正
2020年10月合集

Die Rettungsarbeiten würden durch das schlechte Wetter behindert, teilte die Regierung mit.

政府表示,恶劣天气阻碍了救援

评价该例句:好评差评指正
2021年11月合集

Aufgebrachte Anwohner kritisierten das schleppende Tempo der Rettungsmaßnahmen.

愤怒居民批评救援进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正
2015年6月合集

Außerdem erschwert die schlechte Sicht im trüben Wasser die Rettungsarbeiten der Taucher.

此外,浑水中能见度差, 给潜水员救援增加了难度。

评价该例句:好评差评指正
2022年9月合集

Tausende Helfer beteiligen sich an den Bergungsarbeiten.

数千名救援人员正在参与救援

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Zeitweise waren mehr als fünfzig Personen mit der Rettung des Weltraumteleskops beschäftigt.

一度有超过五十人参与了这架太空望远镜救援

评价该例句:好评差评指正
2024年5月合集

Die Regierung entsandte zudem Mitarbeiter des Katastrophenschutzes und des Militärs, um die Rettungsarbeiten zu unterstützen.

政府还部署了民防和军事人员来支持救援

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

50.000 Menschen in der Region sind ohne Strom, die Rettungsarbeiten laufen unterdessen weiter.

该地区有 50,000 人断电,而救援仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Die Arbeit der Tierretter ist ganz und gar nicht ungefährlich.

动物救援人员并非没有危险。

评价该例句:好评差评指正
2023年4月合集

Weil die Rettungsarbeiten noch nicht abgeschlossen seien, könne die Zahl der Todesopfer möglicherweise auch höher liegen.

由于救援尚未完成,死亡人数可能更高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Drei Tage nach dem Erdbeben in Marokko werden die Rettungsarbeiten zu einem Wettlauf gegen die Zeit.

摩洛哥地震发生三天后,救援变成了与时间赛跑。

评价该例句:好评差评指正
2018年8月合集

Nach dem Einsturz der Autobahnbrücke in Genua in Italien sind bei den Rettungsarbeiten weitere Leichen geborgen worden.

意大利热那亚高公路桥梁倒塌后, 更多尸体在救援中被发现。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, die Rettung ist wirklich wichtig.

马克:是救援确实非常重要。

评价该例句:好评差评指正
柏林广场A2

Ich war zuvor im Rettungsdienst tätig.

我以前在救援服务部门

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

So reagieren Freiwillige nach einer Naturkatastrophe schnell, nehmen an Rettungs- und Wiederaufbauarbeiten teil und leisten den Betroffenen zeitnahe Hilfe.

自然灾害发生后, 志愿者迅反应,参与救援和重建, 为受灾群众提供及时援助。

评价该例句:好评差评指正
2022年6月合集

Nach dem schweren Zugunglück, bei dem am Freitag mindestens vier Menschen ums Leben gekommen sind, gehen die Ermittlungen und Bergungsarbeiten an der Unfallstelle weiter.

周五发生至少四人死亡严重火车事故后,事故现场调查和救援仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beklemmung, beklommen, Beklommenheit, beklönen, beklopfen, bekloppt, beknabbern, beknackt, bekneifen, bekneipen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接