有奖纠错
| 划词

Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.

民间社会行动者广泛参与政府间进程还是比较近的事。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten, den Dialog zwischen den Mitgliedern der Kommission für Nachhaltige Entwicklung und anderen an den zwischenstaatlichen Prozessen beteiligten Vertretern zu fördern.

监督厅建议社会事务部促进可持续发展委员会成员其他参与政府间进程的代表之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus trugen weitere Systemschwächen zur Ausweitung der Krise bei, was zeigt, dass ein wirksameres staatliches Eingreifen erforderlich ist, um ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Marktinteressen und öffentlichem Interesse zu gewährleisten.

其他系统性弱点也剧了危机的发展,表明需要政府更有效地参与,确保市场公众利益之间有适当的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien legte den Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und den anderen Regierungen nahe, an diesem Prozess aktiv mitzuwirken, und ersuchte den Exekutivsekretär, auch in Zukunft sachdienliche Beiträge zu dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt zu leisten.

缔约方大会鼓励《样性公约》缔约方其他国家政府积极参与这一进程,并请执行秘书继续提供与《样性公约》有关的投入。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stimmt über die wesentliche Bedeutung dessen überein, dass während der Dauer einer Mission alle zuständigen Teile des Systems der Vereinten Nationen wie auch die Regierung des Gaststaats in vollem Umfang mitwirken, dass eine klare Richtung vorgegeben wird und dass Meilensteine festgelegt werden, die einen umfassenden und integrierten Ansatz zur Friedenskonsolidierung, wo diese angebracht ist, und ebenso die Ausstiegsstrategie der Mission unterstützen, und fordert den Generalsekretär zu diesem Zweck auf, dem Rat geeignete Empfehlungen zu unterbreiten.

安全理事会商定,在特派团有效期间,联合国系统各有关部分东道国政府必须充分参与;必须确定明确的方向转折点,支持以全面综合的办法建设平(在适于建设平的时候)以及制定行动撤离战略;为此目的,鼓励秘书长在适当时候向安理会提出建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drehnocken, Drehofen, Drehofensinterung, Drehomomentenerhöhung, Drehorgel, Drehort, Drehpaar, Drehpeiler, Drehpendel, Drehpfahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Papen will die NSDAP immer so ein bisschen an der Macht beteiligen, um sie zufrieden zu stellen.

为了取悦纳粹党,巴本总参与政府

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Die Stadtbehörde schätzte die Teilnehmerzahl auf etwa 55.000.

政府估计参与者人数约为 55,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Neben der Caritas engagieren sich noch viele weitere NGOs in der aktuellen Flüchtlingskrise.

除了明爱, 许多其政府组织也参与了当前的难民危机。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Die Übergangsregierung empfing die an der Vereinbarung beteiligten Rebellenführer, um sie in die Regierungsarbeit einzubinden.

过渡政府接待了参与协议的反叛领导人,以便让参与政府的工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Der Kärntner Biobauer Reinhard Stückler fände eine grüne Regierungsbeteiligung gut.

卡林西亚有机场主 Reinhard Stückler 绿色政府参与

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deswegen ist es gut, dass wir dort in neun Ländern Regierungsbeteiligung haben.

这就是为什么我有九个国家的政府参与是件好事。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und hoffentlich reicht es für die Regierungsbeteiligung.

这足以让政府参与

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Das Konzept seriöse Linke, es zielt ab auf eine Regierungsbeteiligung.

严肃左派的概念,它旨在参与政府

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Auch die US-Regierung mischt an dieser Stelle mit.

美国政府此时也参与其中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

18. Wir hatten mal 487, als wir noch eine grüne Regierungsbeteiligung hatten.

18. 我曾经有 487 个,当时我有绿色政府参与

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年9月合集

Die sächsische AfD, die Platz zwei belegte, will er nicht an der Regierung beteiligen.

不想让排名第二的撒克逊选择党参与政府

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Proteste gegen den Asylkompromiss, dem die Bundesregierung mit grüner Beteiligung zugestimmt hatte.

抗议庇护妥协,联邦政府已同意绿色参与

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合集

Die Stadtverwaltung sprach von rund einer Million Teilnehmern.

政府参与者约有一百万。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Sie sei schockiert gewesen von den Enthüllungen, die Regierung in Moskau sei jedoch nicht involviert gewesen.

她对这些爆料感到震惊,但莫斯科政府并未参与其中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Ob die Freien Wähler selbst eine Regierungsbeteiligung anstreben, aus einer Ampel-Koalition vielleicht die FDP vertreiben wollen?

自由选民自己是否正在努力参与政府,或许是想将自民党从红绿灯联盟中驱逐出去?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Aber wenn CDU und SPD nicht ihre Politik verändern, werden wir uns nicht an einer Regierungskoalition beteiligen.

但是,如果基民盟和社民党不改变的政策,我就不会参与政府联盟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Benins Regierung gab als Grund für dessen Ausweisung Ende November eine angebliche Beteiligung an umstürzlerischen Aktivitäten an.

贝宁政府以涉嫌参与颠覆活动为由, 于 11 月底将其驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Seitdem das Kooperationsverbot aufgeweicht wurde, darf auch der Bund, zum Beispiel bei der Digitalisierung der Schulen, mitmischen.

由于放宽了合作禁令, 联邦政府也被允许参与,例如学校的数字化。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Unterdessen wurde der Blog " Netzpolitik.org" von einer Initiative ausgezeichnet, an der auch die Bundesregierung beteiligt ist.

与此同时,“Netzpolitik. org” 博客因联邦政府参与其中的一项倡议而受到表彰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Das beseitigen wir mit diesem Gesetz, weil der Bund sich jetzt auch an der Instandhaltung beteiligen kann.

将通过这项法律消除这种情况,因为联邦政府现在也可以参与维护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drehpolarisation, Drehpotentiometer, Drehprisma, Drehprozess, Drehpuddelofen, Drehpunkt, drehpunktgelagert, Drehqualität, Drehrahmen, Drehrahmenantenne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接