Sie konnte ihren Zorn (ihre Zunge) nicht meistern.
她不住自己的怒火(巴)。
Er kennt in seinem Zorn weder Maß noch Ziel.
他在发火的时不住自己。
Er verlor die Gewalt über seinen Wagen.
他不住自己的车子。
Die Nerven gingen ihm durch.
他不住自己了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Manche können es ja einfach nicht lassen.
有些人就是控制不住自己。
Oder es geht einfach nicht mehr ohne, ich kann das nicht stoppen.
或者就是离不开了,我控制不住自己。
Schwester, er provozierte mich zuerst, ich konnte meine Gefühle nicht kontrollieren.
小美:姐,是他先惹我,我控制不住自己情绪。
Schau dir deine Schwester an, sie lacht unkontrolliert, wenn sie hört, dass sie in den Vergnügungspark geht.
妈妈:你看你姐姐,她一听到要去游乐园就控制不住地笑了起来。
Xiao Li: Ich weiß, aber manchmal kann ich mich wirklich nicht kontrollieren.
小李:我知道,但有时候我真控制不住自己。
Beim Aufwachen heute Morgen mit kleiner Stimme, ich habe Pipi ins Bett gemacht, ich konnte es nicht einhalten, dasselbe habe ich als Kind gesagt.
今晨醒来, 声音微弱地说,我尿床了, 控制不住,就像儿时那样。
Er kann ja nicht mal auf der Toilette an sich halten, ohne dass ihm irgendwas Philosophisches Er hat jederzeit Gedanken im Kopf, Bilder im Kopf, die er mitteilen muss.
他甚至上厕所都控制不住自己,总是有一些哲学性想法。 他随时随地脑子里都有想法,都有画面, 必须得说出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释