Der Torwart konnte den placieren Schuß nicht halten.
守门员无法射来球。
Wir wissen aber nicht, ob sie 120 Tonnen oder die doppelte Menge fangen werden.
我们不知道他们能120还是2倍重量。
Der Hund schnappte den Knochen auf, den man ihm hinwarf.
狗张口人家丢骨头。
Der Ball war durchaus haltbar.
这球是完全可以。
Er nimmt einen Pass an.
他一个传过来球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flieg einfach da durch. Nein, wenn Herr Bläuling mich so sieht!
你飞过去,接住这些闪光的粉。不,万一蓝先生看见!
Doch einmal fing die Prinzessin die Kugel nicht, und sie fiel in den Brunnen.
但是有次公主没有接住球,球掉进了井里。
Und ich werfe dir die Scheibe zu und fängst es einfach mal, okay?
我把飞盘掷给你,然后接住,吗?
Draußen auf der Wiese stehen auch noch mal drei Leute, die die weitgeschlagenen Bälle fangen.
还有三个人在场外接住打得很远的球。
Aber er hatte nun mal verdammt muskulöse Arme gehabt, um mich aufzufangen.
但他用那该死的发达肱二头肌接住了我。
Sie werden von ihren Partnern in die Luft geworfen und landen gekonnt wieder.
他自己的伙伴抛到空中、又接住。
Der Zwerg fing ihn drüben auf und setzte ihn sich wieder an.
小矮人接住了胡须,安了回去。
Der Mars-Tether fängt sie dann auf, bremst sie ab und lässt sie auf der Mars-Oberfläche landen.
火星绳索则会接住,减速并着陆在火星表面。
Wird die Scheibe innerhalb diesen gefangen, bekommt die Mannschaft einen Punkt.
如果飞盘在得分区内接住,那对应球队就能得到一分。
Wird der Ball hoch in die Luft geschlagen, so wird er meistens direkt aus der Luft gefangen.
如果球高高地击出,通常会在空中接住。
Schorsch, ich werf dir jetzt den Ball zu und dann musst du ihn fangen.
绍尔施,我现在要把球扔给你,然后你必须接住。
Gut, ihr müsst jetzt den Ball einander zu werfen und ich versuche ihn zu fangen.
好的,现在你要互相传球,我来试着接住。
Und als er am Kreuz starb, wurde mit dem Becher dann sein Blut aufgefangen.
当他钉在十字架上死去时,他的鲜血这个杯子接住了。
Vorausgegangenen war ein Fehler von Torfrau Perez, die den Ball zweimal nicht festhalten kann.
此前是门将佩雷斯失误,两次没能接住皮球。
Und ich find es in mir und fäng mich auf, der Gedanke an zu haus.
我内心深处感受到一种安稳,那是关于家的念头,在我心中生根,将我稳稳接住。
Wirft sie in die Luft und fängt sie auf.
将扔到空中并接住。
Mit ihm können herunterfallende Kirschen leicht aufgefangen und mitsamt die Maden entsorgt werden.
有了,掉落的樱桃轻松接住,并连同虫子一起处理掉。
Ein Glück war die, die Antwort nicht zu einfangen.
幸亏没有接住那个答案。
Irgendwer greift es auf und Sie reden jetzt mit mir.
有人接住了,现在您正在和我交谈。
Schorsch, jetzt wirst du den Ball zu mir und ich muss ihn fangen.
舒尔施,现在你把球传给我,我得接住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释