有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Seitdem ist es dort ziemlich leer.

此后,鲜有人再访月球。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Dilek und Maral haben auch Kinder in anderen EU-Ländern besucht.

Dilek 和 Maral 还访了其他欧盟国家的儿童。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Gestern hat Reporterin Teresa das Bundesland Thüringen für uns gecheckt.

昨天记者特蕾莎为访了图林根州的情况。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

" logo! " -Reporterin Magdalena hat ein Kinderheim für uns besucht.

“标志!”记者玛格达莱娜为访了一家儿童之家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Zwei Abgeordnete dieser Partei hatten Öcalan am Samstag im Gefängnis auf der Insel Imrali besucht.

周六,该党的两名议员访了伊姆拉利岛监狱中的奥贾

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Sie mahnte, die Menschen in Deutschland sollten generell auf private Reisen und Besuche - auch von Verwandten - verzichten.

她警告说,德国人一般应避免私人旅行和访——包括亲戚。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Oder eine Frau in Indien, die ein unterernährtes Kind in eine Station der Ärzte ohne Grenzen brachte, die ich gerade aufsuchte.

或者一位印度妇女带着一个营养不良的孩子来到正在访的无国界房。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合集

Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier wird an diesem Mittwoch die Kältebusse der Berliner Stadtmission besichtigen und vor dem Hauptbahnhof Suppe an Obdachlose verteilen.

联邦总统 Frank-Walter Steinmeier 先将于本周三访柏林城市传教所的寒冷巴士,并在火车总站前为无家可归者分发汤。

评价该例句:好评差评指正
柏林广场A2

Wir sind eine Gruppe von zehn Frauen und wir besuchen regelmäßig Patienten und Patientinnen, die keinen Besuch von ihrer Familie bekommen können.

是一个由 10 名女性组成的小组,定期访无法从家人那里望的患者。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Die Besuche erfuhren bald eine zunächst störende familiäre Erweiterung, da Doktor Urbino Daza oft wie zufällig mit seiner Frau auftauchte und zum Kartenspielen dablieb.

这些访很快就经历了最初令人不安的家庭扩展,因为 Urbino Daza 经常偶然地和他的妻子一起出现,并留在那里打牌。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

In all diesen Fällen werden die Betroffenen künftig, so sagt es das neue Gesetz, ein bis zwei Mal im Jahr vom Medizinischen Dienst zu Hause aufgesucht.

根据新法规,在所有这些情况下,今后受影响者每年将由家庭疗服务上门访一到两次。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, es ist so, bei all dem, was wir gemacht haben, ist mir am schwersten gefallen, die Unterschrift unter die Verfügung, dass wir die Besuche in den Altenheimen untersagt haben.

劳曼:嗯,就像那样,所做的一切,对来说最困难的事情是签署禁止访老人院的法令。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Digitaltacho-Schnittstelle, Digitaltachozähler, digitaltauglich, Digitaltechnik, Digitaltechniken, Digitaltechnologie, Digitalthermometer, Digitaluhr, Digitaluhranzeige, Digitalumsetzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接