有奖纠错
| 划词

In Hamburg wollen CDU und SPD heute ausloten, ob eine Große Koalition möglich wäre.

基民盟和社民党今天要在汉堡是否存在组成大联合政府的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下段我们将加详细地这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Dabei wurde der Versuch unternommen, neue Ideen und Denkansätze aufzuzeigen, die prüfenswert sein könnten.

因此,主持人尝试着提出了可能值得的正在出现的各种新想法。

评价该例句:好评差评指正

Falls ein solcher Weg eingeschlagen wird, soll dieser Bericht dabei behilflich sein.

本报告旨在协助进行这

评价该例句:好评差评指正

Diese Art der Prüfung neuer Gedanken und Konzepte durch die entsprechenden Versammlungsorgane sollte fortgesetzt werden.

大会有关机构新思维、新概念的这作法应继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方我还要在下(细,进步)加

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国如何及时有效地满足这需求。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将如何精简维和行动预算、改善信托基金的管理。

评价该例句:好评差评指正

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进个问题,因为目前似乎没有就此达成致意见。

评价该例句:好评差评指正

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须全球性法治战略,让多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与进来。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat könnte gegebenenfalls untersuchen, wie solche Mechanismen zu stärken wären, damit ihre Arbeit besser abgestimmt wird.

安理会可能会加强此类机制的办法,好地协调其工作。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus muss erkundet werden, wie sich Partnerschaften zur Förderung der Herrschaft des Rechts auf internationaler Ebene stärken lassen.

还需要加强伙伴关系的办法,推动国际层的法治。

评价该例句:好评差评指正

Andere Mitgliedstaaten erklärten sich ebenfalls bereit, über eine Lösung nachzudenken, die den Prozess voranbringen und gleichzeitig breite Akzeptanz genießen würde.

同样,其他些会员国表示愿意种在推动这进程的同时又得到广泛接受的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Ferner werden wir prüfen, ob ein stärker strukturierter Rahmen für die internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet notwendig und realisierbar ist.

我们还要为这领域的国际合作建立结构完善的框架的必要性和可行性。

评价该例句:好评差评指正

Ich würde anregen, die Rolle weiter auszuloten, die die Interparlamentarische Union zusammen mit anderen Akteuren bei der Konfliktprävention übernehmen kann.

我鼓励进各国议会联盟同其他的预防冲突行为者之间可协同发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege ihnen nahe, zu sondieren, wie die beiden Bewegungen einander im Hinblick auf ein Höchstmaß an Wirkung ergänzen können.

我鼓励他们两个运动如何相辅相成实现最佳效果。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要加强联合国报告连贯性和影响及减少报告数量的措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.

维和部正在在其他法治领域建成快速部署能力的可能性,为常备警察能力作出补充。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung forderte den Hohen Kommissar außerdem auf, aktiv neue Möglichkeiten für Präventionsstrategien zu erkunden, die mit den Schutzgrundsätzen im Einklang stehen.

大会还吁请高级专员积极符合难民保护原则的预防性策略的新方案。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt werde ich das derzeit bestehende Planungs- und Haushaltsverfahren erörtern und in mehreren wichtigen Bereichen mögliche Vereinfachungen und Verbesserungen aufzeigen.

我将在本节目前的规划和预算进程,并指出些需要简化和改进的重要领域。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Diätetikerin, diätetisch, Diätfehler, Diäthalter, Diäthalterin, Diäthanolamin, Diäthanolaminentschwefelungs-apparat, Diathek, diatherm(an), diatherman,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Stimmt, und genau deswegen, und genau darüber möchte ich heute reden.

是的,正因为如此,这也就是我今探讨的话

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Indem wir tiefer auf diese Aspekte eingehen, schaut da gerne mal rein.

在这个视频里,我们更深入地探讨了这方家可以去看一看。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

All diese Fragen schauen wir uns im heutigen Video an, viel Spaß.

我们将在今的视频中探讨所有这些,希望你看得开心。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Gemeinsamkeiten schauen wir uns genauer an. Wir starten mit der Geografie.

我们会仔细探讨这个。我们从地理学开始。

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 2

Es geht darum, wie und warum in den letzten Jahren das Wetter anders geworden ist.

文章探讨的是近年来气变化的形式和原因。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir schauen uns die spannendsten Ameisenarten in einer Reihe Videos genauer an.

我们将在一系列视频中深入探讨最有趣的蚂蚁种类。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Gibt es auch hier demnächst noch mal auf dem Kanal ausführlicher.

我们很快会在频道上更详细地探讨这个

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Und auch auf die Feng-Shui-Verhältnisse gehe ich ein bis hin zur Monatsebene mit Aktivierungsdaten.

而我还会探讨风水关系,深入到月份层明诸事适宜日期。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, wir steigen tief ein Autoklauer Polenwitze.

好,我们深入探讨一下波兰偷车人的玩笑吧。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Mit der Diplomarbeit soll ein Problem nach wissenschaftlichen Methoden innerhalb von sechs Monaten selbstständig bearbeitet werden.

在写毕业论文的过程中,关于科学方法的需要人们花六个月的时间自己去探讨

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Lösen von Übungsaufgaben oder das Bearbeiten von bestimmten fachwissenschaftlichen Themen ist dabei von großer Wichtigkeit.

练习的答案或特定专业的主探讨是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wir gehen diesen Fragen nach und verraten euch 5 mehr oder weniger bekannte Fakten über das Ruhrgebiet.

我们将探讨这些揭示有关鲁尔区的5个冷知识。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Denn ich würde tatsächlich gerne mal einen längeren Beitrag dazu produzieren und eure Fragen auch gerne mit einbeziehen.

因为我真的想写一篇更长的文章,也很乐意探讨你们提出的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da geht Jasmina der Frage nach, ob wir unseren Erinnerungen so wirklich trauen können.

贾斯米娜探讨了我们是否真的可以相信我们的记忆。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Nach dem jüngsten Streit über die Kindergrundsicherung wollen die Partner der Ampel Gemeinsamkeiten ausloten.

在最近关于基本儿童安全的争论之后,红绿灯的合作伙伴希望探讨共同点。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

In der heutigen Folge gehen wir dem Thema Dialekte auf den Grund.

在今的节目中,我们将深入探讨方言这个话

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Wir müssen die Sorgen und Ängste von Schülern besser erforschen.

我们需要更好地探讨学生的担忧和恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Blinken trifft sich morgen mit Israels Premier Netanyahu, um die Möglichkeiten für eine Feuerpause auszuloten.

布林肯明将与以色列总理内塔尼亚胡会探讨停火的可能性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Mehr Studien sind nötig, um zu untersuchen, wie Lebensmittel unseren Darm beeinflussen.

需要更多的研究来探讨食物如何影响我们的肠道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die strukturellen Fragestellungen für die langfristige Entwicklung, die gilt es ja jetzt konkret auszuloten.

现在必须具体探讨长期发展的结构性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diäthylendisulfid, Diäthylenglykol, Diäthylierung, Diäthylketon, Diäthylmalat, Diäthylmonosilanon, Diäthyloxyd, Diäthylsulfid, diätisch, Diätjoghurt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接