有奖纠错
| 划词

Nach welchem Schlüssel sollen die Stipendien verteilt werden?

奖学金应什么比例分配?

评价该例句:好评差评指正

Wir können die Methode der proportionalen Verteilung anwenden.

我们可以使用比例分配法。

评价该例句:好评差评指正

Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.

正确比例分配光与阴影。

评价该例句:好评差评指正

Nach welchem Schlüssel sollen die Gelder (Stipendien) verteilt werden?

钱(助学金(或奖学金))应什么比例分配?

评价该例句:好评差评指正

Was die Friedenssicherungseinsätze betrifft, so entspricht die Zahl der Rechnungsprüfer einem von der Generalversammlung gebilligten Verhältnis.

在维持和平行动面,审计员人数大会批准比例确定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DBA, DBA(Doppelbesteuerungsabkommen), DBB, DBB(Deutscher Beamtenbund), DBC, DBCES, DBCS, DBE, DBFO, DBGM,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与动物

Im Verhältnis zu ihrem Körpermaß hat die Katze die größten Augen aller Raubtiere.

身体大小的比例来看,猫是所有肉食动物里眼睛最大的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Nun, diese Bilder sind nicht maßstabsgetreu und daher nicht ganz korrekt.

这些图不是比例画的,所以并不是很准确。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wollten wir Menschen dies im Verhältnis leisten, müssten wir einen schweren Güterzug auf den Schienen wegziehen können.

我们类想要比例完成,就必须将铁轨上了重型货车拉走。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Minderheiten wie die Albaner müssen künftig proportional vertreten sein, doch das dauert.

像阿尔巴这样的少数民族将来必须比例代表, 但这要时间。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Vielleicht können wir die Farben etwas proportional anpassen.

或许我们可以比例稍微调整色。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Kunst des Regierens besteht darin, die Schritte so zu proportionieren, damit man den Weg auch geht.

Ramelow:管理的艺术在于比例调整步骤,以便您走在这条路上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Kirchbuchner: Ich denke, dass die deutsche Polizei dafür bekannt ist, dass sie meistens verhältnismäßig vorgeht und deutlich vorsichtiger in Einsätze schreitet als Polizeibehörden in anderen Ländern.

Kirchbuchner:我认为德国警方以比例行事着称,并且在行动中比其他国家的警察当局更加谨慎。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Finanzpersonal: Ja, die Körperschaftsteuer ist ein progressiver Steuersatz, und wenn das Einkommen steigt, wird der Anteil, der einen bestimmten Schwellenwert überschreitet, zu einem höheren Steuersatz berechnet.

财务员:是的,公司税是累进税率,如果收入增加,超过定门槛的比例更高的税率征收。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Auch der Mieterbund hatte sich in der Debatte um die Neuregelung für ein Bodenwertmodell stark gemacht, denn auch Mieterinnen und Mieter müssen in den meisten Fällen die Grundsteuer anteilig mitbezahlen.

租户协会还在有关新规定的辩论中为土地价值模型进行了宣传,因为在大多数情况, 租户还必须比例支付房产税。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Wir machen das unter dem Gesichtspunkt Ressourceneffizienz. Wenn wir es hier schaffen, CO2 einzubauen, sparen wir ein. Und zwar die fossile Komponente anteilmäßig. Damit ist das Ganze nachhaltiger, weil das Produkt letztlich weniger Rohstoffe benötigt."

“我们从资源效率的角度来做这件事。如果我们设法在这里加入二氧化碳,我们将节省资金。即化石成分比例。这使得整个事情更具可持续性,因为产品最终要更少的原材料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DBT, DBU, DBV, DC, DCA, DCAF, DCB, DCC, DCCA, DCCH,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接