有奖纠错
| 划词

Die Nadel des Kompasses zeigt nach Norden.

罗盘的指针北。

评价该例句:好评差评指正

Er wies (mit dem Finger) in die Ferne.

他(用手指)远处。

评价该例句:好评差评指正

Er deutete nach Norden (in die andere Richtung).

()。

评价该例句:好评差评指正

Mit ausgestrecktem Arm wies er auf das Haus (nach dem Fluß) hin.

他伸出手臂房子(河流)。

评价该例句:好评差评指正

Ich sah den Vogel erst, als sie mit dem Finger auf ihn deutete.

当他用手指那只鸟时,我才看见它。

评价该例句:好评差评指正

Ein Pfeil zeigt den Weg zum Ausgang.

箭头出口的路。

评价该例句:好评差评指正

Geld ist wie ein Wegweiser, ein Pfeil deutet auf Himmel hin, der andere deutet auf die Hölle hin.

金钱就像路标,箭头天堂,地狱。

评价该例句:好评差评指正

Die Magnetnadel weist nach Norden.

指针

评价该例句:好评差评指正

Der Pfeil zeigt nach Norden.

箭头

评价该例句:好评差评指正

Sie deutete nach Norden.

评价该例句:好评差评指正

Die Nadel zeigt nach Norden.

罗盘针

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Belüftungsdüse, Belüftungseinsatz, Belüftungselement, Belüftungsfenster, Belüftungsgebläse, Belüftungsgitter, Belüftungsgrund, Belüftungskanal, Belüftungsklappe, belüftungsklappen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Daher ist eine Chartanalyse als Richtungsweiser zu verstehen.

此,要把图表分析当作标。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das Ergebnis ist atemberaubend. Die Bauten und Minarette verweisen auf die göttlichen Sphären des Himmels.

其结果是动人心魄的。这些建筑群与尖塔都神明所在的天穹。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er nickte dem Mann zu und deutete zur Tür.

那人点点头,门。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Manche von uns beziehen sich auf Situationen oder Sprecher, verweisen auf Wörter oder Satzteile.

这其中有一些是表示状况和说话者,单词和句子部分。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In der Wohnung von Winfried deutet nichts auf besondere okkulte, geheimnisvolle oder magische Künste hin.

温弗里德灵异的家中并没有什么灵异的、神秘的或神奇的艺术。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Und ja, das heißt, ein sachlicher Sprachstil deutet beispielsweise auf Definitionen hin.

所以,客观的语言风格可能定义。

评价该例句:好评差评指正
奶奶讲故事

Er zeigte auf das berühmte Hotel Viznauerhof.

那座著名的菲茨瑙村庄旅馆。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Deshalb fiel der Wald, das Wahrzeichen der Seefahrt, die Heimat der Vögel.

如此,这片森林,这片船员的标,鸟儿的栖息地才会倒下。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Der Arbeitskampf richtete sich gegen die Auslagerung von Arbeitsplätzen und Gehaltskürzungen.

该罢工的矛头工作岗位外迁和减薪。

评价该例句:好评差评指正
十二生

Weil es kann hoch und niedrig treffen, das deutet dann eher auf Krankheiten hin.

不论高低贵贱都可能遭遇此事,那就更可能疾病

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Hände an die Oberschenkel. Wichtig! Mittelfinger an die Hosennaht.

双手放在腿上。重要的是! 中指裤缝。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Parallelen tun sich auf, weisen ins kommende Jahrhundert nach Deutschland, zu Martin Luther.

在下个世纪出现类似的情况,德国,马丁路德。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Erdachse, um die wir uns drehen, zeigt nicht mehr in die gleiche Richtung wie damals.

我们围绕之旋转的地轴不再像以前那样同一个方

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Chartanalyse kann als Richtungsweiser funktionieren – vor allem dann, wenn möglichst viele Anleger danach handeln.

可以说,图表分析能起到标的作用。尤其是当尽可能多的投资者都参考它行动时。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

In diesem Fall könnte man sagen, es gibt einen Hinweis auf etwas oder es zeigt auf etwas.

这时,我们可以说,它暗示或某事/物。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er oder sie muss die Flasche anschließend nochmal drehen und muss denjenigen, auf den die Flasche zeigt, küssen.

然后他或她必须再次旋转瓶子,并且必须吻瓶子的人。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Colombo verteilt sie an seine kriminellen Freunde im ganzen Land, ohne dass die Spur zurück zu Jacobson führt.

科伦坡把它们分发给全国各地的犯罪朋友,却没有任何线索雅各布森。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Doch bereits da richtete sich die Wut bei vielen gegen die islamische Führung.

但即便如此,许多人的愤怒还是伊斯兰领导人。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2018年12月合集

Der Code führt zu einer Website, die über das Leben des Verstorbenen informiert.

该代码一个网站,该网站提供有关死者生平的信息。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Die ganze Wut richtet sich also gegen die Regierung.

所以所有的愤怒都政府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Belzig, BEM, bemachen, bemächtigen, Bemächtigung, bemakeln, bemäkeln, bemalen, bemalt, bemalte Korridor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接