Mein Finger blutete stark, nachdem ich mich geschnitten hatte.
切时候我手指流了很多血。
Sie hat einen tiefen Schnitt im Finger.
她把手指划了道深口子。
Ich habe mir an dem Nagel den Finger aufgerissen.
我手指让钉子划破了。
Der Bruch (Der Finger,Der Hand) ist gut geheilt.
骨折(手指头,手)已经全好了。
Das Maschine quetschte ihm einen Finger ab.
机器轧断了手指。
Er wies (mit dem Finger) in die Ferne.
(用手指)指向远。
Er prüfte mit seinen Fingern den Brotteig auf Gare ab.
用手指检查(烘包)发酵程度。
Stecke nicht immer den Finger in den Mund!
别老是把手指塞进嘴里!
Er legt den Finger auf den Mund.
把手指放到嘴唇上。
Er hat sich(Dat.)den Finger verletzt und klebt nun ein Pflaster darum.
把手指弄伤了,现在裹块橡皮膏。
Er hatte ihr versehentlich den Finger in der Tür eingequetscht.
不小心把她手指夹在门缝里了。
Ich habe mir einen Splitter in den Finger eingezogen.
我手指里戳进块碎片。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
用手指沿着地图上公路划着。
Meine Mutter mag sich mit den Fingern durch die Haare fahren.
我母亲喜欢用手指梳理头发。
Er ist um zwei Fingerbreit größer als ich.
比我高二手指头。
Endlich hat er seiner Freundin einen Ring an den Finger gesteckt.
终于把戒指戴在了女朋友手指上。
Ich sah den Vogel erst, als sie mit dem Finger auf ihn deutete.
当用手指指向那只鸟时,我才看见它。
Meine Finger sind (vor Kälte) ganz erstarrt.
我手指完全冻僵了。
Vor Schmerz krampfte er die Hände in das Kissen.
痛得用手指使劲地抓住枕头。
Ich habe ihm(mir) den Finger an der Tür eingeklemmt.
我把(自己)手指在门上夹伤了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kleiner Finger und drei Schritte. Eins, zwei, drei, zack.
小手指,三步走,一,二,三,停。
Meine Finger, meine Finger sind so lustig kleine Dinger.
我的手指,我的手指,多么有趣的小东西。
Ich mach das nicht mit den Fingern, ich mach das mit der Handfläche. - So.
我不是用手指,而是用手掌。像这样。
Wie ist das, so einen Schatz in den Fingern zu haben?
用手指触摸珍宝是一种怎样的感觉?
Jetzt muss ich einen Topf abnehmen, sonst verbrühe ich mir auch noch die Finger.
我现在得把碗拿下来,不然我的手指也会被烫伤。
Der Daumen, das ist einer der Finger, der dickste.
拇指是手指中的一个,最粗的那个。
Schau mal, die hat da fünf Finger.
看!它有五根手指。
Ich verbinde dir den Finger gleich. Das heilt bald wieder.
我马上包扎你的手指,它不久后就会长好。
Fass' meine Tastatur nicht mit deinen fettigen Fingern an.
不要在用你那油腻腻的手指敲击我的键盘了。
Auch nicht die Fingerzwischenräume und die Fingernägel.
手指之间的缝隙以及指甲也得仔细揉搓。
(Gesprochen) Mit meinen Fingern kann ich klatschen.
我用手指拍拍手。
Zuerst den geschälten Rettich reiben. Beim Endstück auf die Finger aufpassen.
白萝卜擦粗丝,可别伤着手指头。
Doch vorher konnte der Prinz ihr noch rasch einen kleinen Ring an den Finger stecken.
在这之前,王子很快地在她的手指上戴上一枚小戒指。
Eine Hängepartie ist eine vorläufig abgebrochene, nicht entschiedene Runde während einer Partie, eines gesamten Spiels.
封手指的是在整场比赛中暂时中断、悬而未决的一轮。
Als es Morgen ward, nahm die Mutter mich zwischen ihre Finger und sah mich an.
天亮的时,妈妈用手指夹着我,看着我。
Mit den Fingern von innen nach außen flachdrücken.
用手指从内向外平压。
Ich stecke meinen Finger durch einen Lautsprecher.
我的手指穿过了扬声器。
Ich kreise meinen Finger um einen Blumentopf.
我的手指绕了花园一周。
Sodass man sich die Finger nicht einklemmt.
以免夹到手指。
Da fühle ich meine Finger naß werden.
这时我发现我的手指湿了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释