有奖纠错
| 划词

Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.

他作一个邀请的手势请我进屋。

评价该例句:好评差评指正

Er pflegte,seine Reden mit Gebärden zu begleiten.

他习惯于说话时手势

评价该例句:好评差评指正

Sie machte eine ungeduldige Bewegung mit der Hand.

一个不耐手势

评价该例句:好评差评指正

Mit stummer Geste forderte er die Gäste auf, sich zu setzen.

手势招呼客人入座。

评价该例句:好评差评指正

Der Dirigent gab das Zeichen zum Einsatz.

乐队指挥出起奏手势

评价该例句:好评差评指正

Der Franzose versuchte sich mit Gesten verständlich zu machen.

这个法国人企图通过手势让别人理解他的意思。

评价该例句:好评差评指正

Er agiert mit den Armen oft.

他经常讲话的时候打手势

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine symbolische Geste gemacht.

一个有象征意义的手势

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ansichtszeichnung, ANSI-C-Norm, ansiedeln, Ansiedelungsfläche, ansieden, Ansiedler, Ansiedlung, ansingen, Ansinnen, Ansitz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Besprechen wir jetzt ein paar Gesten und Signale, die insbesondere Dominanz, Autorität und Selbstbewusstsein vermitteln.

让我们讨论一些手势和信号,特别是传达主导地位,权威和自信。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Und ihr habt gesehen, dass man hier auch eine bestimmte Handgeste macht.

而且你看到,你这里还做了一个特定的手势

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dein Handzeichen hat er jetzt auch nicht gesehen.

他也没有看到你的手势

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Keine Angst vor Grammatikfehlern! Verwenden Sie Gesten!

不要害怕语法错误!您可以用手势

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Eine Gladiatorengeste, ein... Moment, was mir gerade auffällt.

一个角斗士的手势,一个... 等一下,我刚刚注意到。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Die sexuelle Bedeutung, die die Geste damals hatte, hat sie in vielen Ländern heute noch.

当时这个手势含有性含义,家它也还有这个意思。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir grinsen gutmütig und machen wegwerfende Handbewegungen, was schon dabei sei!

我们善意地咧嘴笑着,做了个轻蔑的手势,表示别有什么顾虑!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hände aus den Hosentaschen nehmen und mit beim Gestikulieren mit den Handflächen eher nach oben zeigen.

第二,把手从裤兜里拿出来,手势的时候,手掌向上。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Erst treten Gedächtnisprobleme auf, dann folgen Schwierigkeiten mit Sprache und Erkennen und Probleme mit der Gestik.

首先会出记忆问题,其次是语言和识别方面的困难,以及难以做手势

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Auch noch andere schöne Sachen, wir rollen die Augen und zeigen sie mit den Händen.

还会带其他好吃的东西。我们转着眼珠,试图用手势比画出那些吃的。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Die Sprache und die Gestik, die Mimik, das sind letzten Endes die Schlüssel zu dem Patienten.

最终,语言、手势、面部表情才是和患者打交道的关键。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn beim Stinkefinger handelt es sich um eine Geste, die man mit dem Mittelfinger der Hand macht.

因为竖中指是用手的中指做的手势

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Tipp drei: Du hast deine Gestik in der Hand.

学会运用手势

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Alle Zeiten und Völker blicken bunt aus euren Schleiern; alle Sitten und Glauben reden bunt aus euren Gebärden.

一切习惯与一切信仰从你们的手势里混杂地谈说着。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch die Haltung des Körpers, Ausführung der Gebärden, die Verortung, der Augenkontakt, sind wichtiger Bestandteil der Kommunikation.

身体姿势,手势执行,位置,眼神接触,也是沟通的一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Mit den Jahren wurde sie aber mehr und mehr zum Symbol des Durchwurstelns, zum Markenzeichen einer Politik ohne konzeptionelle Langfristigkeit.

然而随着时间的推移,这个手势已日益成为一种得过且过的象征,成为一种没有长远打算的政策标志。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Ja, schon ne ganz witzige Geste, aber die Tiere erschrecken sich ja auch.

是的,这是一个很有趣的手势,但动物们也很害怕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Man erkennt an den Bildern, wie er durch Gestik gesteuert hat.

从图片中你可以看到他是如何用手势来控制事物的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Mein Vater und Opa haben gesti- kuliert und die Stimme verstellt.

爸爸和爷爷比划手势,变声调。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Und deshalb werden je nach Thema ihre Handzeichen besonders hervorgehoben.

这就是为什么根据主题,他们的手势会被特别强调的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Anspannungszeit, ansparen, Ansparrücklage, anspazieren, anspeien, anspeilern, Anspiel, Anspielautomatik, anspielen, anspielen auf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接