有奖纠错
| 划词

Gegen diesen Krieg haben wir 3 Linien festgestellt.

这次战役我们确定了三条战线

评价该例句:好评差评指正

Der Kampf entbrannte an allen Fronten.

战斗在各条战线上打响了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn man eine wahrhaft globale Koalition gegen den Terrorismus zusammenhalten will, wird die Welt Fortschritte an anderen Fronten des Kampfes für eine menschliche und gerechte Weltordnung sehen müssen.

要维持真正的全球反恐联盟,必须在争取立人道和公正的世界秩序的其他战线上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Sie muss an allen Fronten bekämpft werden: von der Bereitstellung einer sozialen Grundversorgung zur Schaffung von Arbeitsplätzen, von der Verfügbarkeit von Kleinstkrediten zu Investitionen in die Infrastruktur und von der Schuldenerleichterung zu fairen Handelspraktiken.

必须在多条战线上解决这一问题,从提供基本社到创造就业机,从提供微额信贷到投资基础设施,从减免债到公平贸易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diskreditieren, Diskreditierung, diskrepant, Diskrepanz, Diskrepanzen, diskret, Diskretalarm, diskrete Fouriertransformation, Diskrete Mathematik, diskrete Position,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

文化访谈

Alexander Skipis, wie beurteilen Sie denn diese neuen Fronten, die Amazon in Amerika aufmacht?

Alexander Skipis,您怎么评价亚马逊在美国开辟的新战线

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Die Linien hinter uns stocken. Sie können nicht vorwärts.

身后的战线滞,无法前进。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Doch was begreifen Kriegsgerichtsräte hundert Kilometer hinter der Linie davon?

战线后方一百多公里的法庭上,那些法官又会怎么想?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jeden Tag kämpfen Milliarden Soldatinnen einen gnadenlosen Krieg, der sich über tausende Fronten zieht.

每天,数十亿名“女战士”在成千上万条战线上进行着无情的战争。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es entwickelt sich eine Front, die mehrere Meter lang und bis zu einem Meter breit sein kann.

形成的战线可以长达数米,宽达一米。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Offenbar in der Hoffnung, die russische Angriffsfront im Südosten zu schwächen.

显然是望削弱俄罗斯在东南部的进攻战线

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Kurdisch geführte Milizen haben im Norden Syriens an zwei Fronten militärische Erfolge gefeiert.

库尔德人领导的民兵在叙利亚北部的两条战线上取得了上的成功。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen

Die Ukraine ist dazu bereit, den Krieg sofort einzufrieren entlang der Frontlinie.

乌克兰已准备好立即在战线沿线

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Um die Fronten aufzuweichen, versuchen die widerständigen Bauern jetzt, auf die Saatgutzüchter zuzugehen.

为了软化战线, 抵制的农民现在正试图接近种子育种者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Hunderttausende Menschen sind in Afghanistan vertrieben worden, weil sie zwischen neue Fronten geraten sind.

数十万人在阿富汗流离失所,因为他们被困在新战线之间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Die Fronten in der Ukraine sind seit Wochen fast unverändert.

数周以来,乌克兰的战线几乎没有变化。

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Sie haben jetzt schon die klassische Front genannt, Sie haben Drohnen genannt.

您已经提到了传统的战线,也提到了无人机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Dort hatte die Ukraine vor sechs Wochen eine neue Front eröffnet.

乌克兰在六周前在那里开辟了一条新战线

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Wenige Tage vor dem Bund-Länder- Gipfel zur Flüchtlingspolitik bleiben die Fronten verhärtet.

在难民政策联邦州峰会召开前几天,战线依然强硬。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Sorge vor weiteren Fronten ist groß.

人们对进一步的战线非常担忧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Vor dem Treffen der Länderchefs mit Kanzler Olaf Scholz waren die Fronten verhärtet.

在各国元首与总理奥拉夫·舒尔茨会面之前,战线变得更加坚硬。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein massiver Krieg, der sich entlang einer dynamischen Front über km erstreckt und jedes Jahr um die 30 Mio Todesopfer fordert.

这场大规模战争沿着动态战线绵延数公里,每年夺去约3000万牺牲者的生命。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Schon lange sind unsere Gräben zerschossen, und wir haben die elastische Front, so daß wir eigentlich keinen richtigen Stellungskrieg mehr führen.

我们的战壕早已被炸毁,剩下的一条灵活的战线,根本无法再组织阵地战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Meine größte Sorge ist, dass die Fronten sich verhärten und dass wenig Dialog zwischen Parteien stattfindet.

我最担心的是,战线正在变得强硬,各方之间几乎没有对话。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Auch beim Treffen der 20 führenden Industrie- und Schwellenländer in St. Petersburg verhärteten sich die Fronten.

在圣彼得堡举行的20个主要工业化国家和新兴国家的会议上, 战线也变得更加坚固。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dömitz, Domizil, domizilieren, Domizilprovision, Domizilvermerk, Domizilwechsel, Domkapitel, Dompfaff, Domplatz, Dompteur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接