有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无事》

Tröstlich fühlen wir nun den Schlafatem der Kameraden, und so warten wir auf den Morgen.

熟睡的呼吸声是我唯一的安慰。我就这样等待天明。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Doch es wird schon wieder besser werden, hier mit Kat und Albert und den übrigen.

但又能跟卡特、克罗普,跟在一起,我很快会好起来。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Beim nächstenmal sehe ich es wieder, es sind bestimmt Kameraden aus unserm Graben.

过了一会儿,我又看见了。一定是我里的

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

IF8. Dahinten sammeln sich die Kameraden.

后面,正在聚集。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Und das führte zu einer noch engeren Zusammenarbeit mit dem Feind, bis hin zum Ausliefern der eigenen Kammeraden.

导致他与敌人密切合作,直到被自暴露身份。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Es sind eben nicht nur Kameraden, sondern Freunde, die in den Momenten der Ruhe einfach ihre Gemeinschaft genießen.

不仅仅是,更是只想在安静片刻中享受彼此陪伴的

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Plötzlich fällt mir ein, daß meine eigenen Kameraden auf mich schießen können, wenn ich ankrieche; sie wissen es ja nicht.

一个念头突然袭来,要是我爬出去,我的会朝我开枪。他不知道是我。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Ich bin bereit, denn ich habe gesehen, daß er Haie Westhus, dem der Rücken weggerissen wurde, mit fortgebracht hat.

我可以接受,因为我亲眼看见他和几个一起拖回了炸碎后背的海尔。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

An unseren Mitstreitern, die an der Front kämpfen.

致我在前线的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

In einer im katalanischen Fernsehen ausgestrahlten Kurzbotschaft forderte Puigdemont die Freilassung seiner inhaftierten Mitstreiter.

在加泰罗尼亚电视台播放的一条短消息中,普伊格德蒙特呼吁释放他被关押的

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Feuerwehrmann Lohse und seine Kameraden sollen also ihre Wege bekommen.

消防员 Lohse 和他的应该如愿以偿。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年3月合集

Da werden Greta und ihre Mitstreiter sicherlich auch dabei sein.

Greta和她的肯定也会在场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Er gibt sich Mühe, schnell bei seinen Kameraden sein zu können.

他努力尽快和他的在一起。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die restlichen Matrosen aber befreien ihre Kameraden und entwaffnen ihre Offiziere.

然而,剩下的水手释放了他并解除了他的军官的武装。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Davor Genossinnen und Genossen, die Bratwurst essen.

在那之前,吃香肠。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Weil er der Waffenbruder unseres größten Waffenbruders, der USA ist.

因为他是我最伟大的美国的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

24 Tage war Gandhi mit seinen Mitstreitern unterwegs, bis sie endlich das Arabische Meer erreichten.

甘地和他的在路上走了24天,才终于到达阿拉伯海。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Von Zahn und seine Mitstreiter arbeiteten unter der Ägide britischer Kontrolloffiziere.

冯赞恩和他的在英国控制人员的庇护下工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Gegen ihn und zwei Mitstreiter ermitteln die ukrainischen Behörden wegen Vaterlandsverrats.

乌克兰当局正在调查他和两名叛国罪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Mit Mitstreitern soll sie 13 Menschen verletzt haben.

据说她和一起打伤了13人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deutsche kraftwagen spedition, deutsche lichttechnische gesellschaft, deutsche lufthansa, Deutsche Mark, deutsche norm, deutsche normen, Deutsche Patentklassifikation, deutsche post, deutsche pulvermetallurgische gesellschaft, deutsche schiffsrevision und klassifikation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接