Der Film war bedrückend und realistisch.
这部合实际,令人沉重。
Was bedrückt euch?
什么事你们沉重?
Der Unfall bedrückte alle.
不幸事故大沉重。
Sein Unglück belastet mich sehr.
他的不幸我沉重。
Sein Schuldbewußtsein macht ihn bedrückt.
他自知有罪而沉重.
Ihm ist schwer ums Herz.
他沉重.
Das drückt aufs Gemüt.
这人沉重。
Der Abschied wurde ihm schwer.
离别他沉重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vorläufig trinken wir ihn; aber uns ist nicht wohl zumute dabei.
我们暂且喝了酒,但心。
Wir liegen zu viert in schwerer, lauernder Anspannung und atmen so schwach wie möglich.
我们四人心而紧张躺坑道里,尽量呼吸着。
Dann brach Aredhel auf, und Turgons Herz war schwer, als sie aus Gondolin schied.
然后 Aredhel 离开了,Turgon 离开刚多林时心。
Der verarmte Steffen entschloss sich schweren Herzens, die Bruchstücke seiner Ladung aufzulesen, um dafür ein klein wenig Neuware auf der Glashütte zu tauschen.
穷困潦倒的史蒂芬心捡起满的货物碎片,想去玻璃厂换一点新货。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释