有奖纠错
| 划词

Drittens brauchen wir verlässliche Zugangsrechte und Sicherheitsgarantien für unser humanitäres Personal und unsere humanitären Feldeinsätze.

第三,人道主义工作者和外地行动应该具有可预测程度更高的出入权,而且应安全保障

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass dem Veto eine wichtige Funktion dabei zukam, die mächtigsten Mitglieder der Vereinten Nationen des Schutzes ihrer Interessen zu versichern.

我们认决权发作用,使联合国最强的会员国相信它们的利益保障

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Eignung der Zusammensetzung des Fuhrparks der Mission für die Anforderungen, anforderungsgerechte Zuteilung der Fahrzeuge zu den verschiedenen Verbänden, Angemessenheit der Wartung, des Schutzes und der Versicherung des Fuhrparks.

评估联塞特派团的车队搭配各种车辆是符合需要;分配给各个单位的车辆是符合需要;和车队资产是适当维护、保障和保险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absorbiertfrequenzmeter, Absorbierung, Absorbierungen, Absorpitionsdruck, Absorpt, Absorptiometer, Absorptiometrie, Absorption, Absorption des Lichtes, Absorption von geladenen Teilchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Libra soll an klassische Währungen gekoppelt oder durch Staatsanleihen abgesichert sein.

据说Libra会与传统货币连结,或通过国债来

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wenn du eine Leistung wirklich brauchst, dann bekommst du die garantiert auch als gesetzlich Versicherte.

如果你真的需要服务,那么通过公共险,你也可以

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Anders als in anderen ländlichen Regionen dürfte in Büsum die ärztliche Versorgung auch in Zukunft gesichert sein.

与其他农村地区不同,比苏姆的医疗服务在将来也能

评价该例句:好评差评指正
常速听 201812合集

Die Finanzierung der Regierungsbehörden in den USA ist nur noch bis zum 21. Dezember gesichert.

美国政府机构的资金仅在1221日之前

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311合集

Offensichtlich war der Zugang zum Flughafenvorfeld nicht ausreichend gesichert.

显然,通往机场停机坪的通道没有

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202210合集

In der 35 Jahre alten Anlage sahen sie auch die Sicherheit nicht mehr gewährleistet.

在拥有 35 历史的设施中,他们也感安全不再

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Deutschland soll in Europa eingebunden werden, und so soll Frankreich Sicherheit garantiert werden.

德国要融入欧洲,因此法国的安全也要

评价该例句:好评差评指正
常速听 20161合集

Der Zugang und die Arbeitsfähigkeit des Amts waren weiterhin gewährleistet.

该办公室的出入和业务能继续

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201611合集

Zur Begründung hieß es, in den großen Zentren Afghanistans sei die Sicherheit garantiert.

给出的理由是阿富汗主要中心的安全

评价该例句:好评差评指正
CRI 20186合集

Sie arbeiteten täglich rund um die Uhr, dadurch werde die Landstraßensicherheit garantiert.

他们24小时不间断工作, 公路安全

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228合集

Auch im Bereich der Netze sei ein funktionsfähiger Wettbewerb gesichert, das überwache schließlich die Bundesnetzagentur.

网络领域的功能竞争也,最终由联邦网络局监督。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Humanitären Helfern muss Schutz und Sicherheit zugesichert werden, damit sie Gesundheitsversorgung und Hilfe leisten können.

人道主义工作者必须安全,以便他们能够提供医疗健和援助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248合集

Es ist nicht gesichert, dass deswegen auch die Versorgung heimischer Abnehmer gesichert ist.

因此,国内客户的供应能否尚不确定。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Die Elektrizität dahinter gesichert werden, da liefert Siemens dann die Technik für.

如果其背后的电,西门子就会提供该技术。

评价该例句:好评差评指正
对话

So kann die Qualität auch bei neuen Partnerschaften gesichert werden.

因此,即便在新合作关系中,质量也能

评价该例句:好评差评指正
常速听 202411合集

Der österreichische Bundeskanzler Karl Nehammer versicherte auf einer Pressekonferenz, dass die Gasversorgung des Landes gesichert sei.

奥地利总理卡尔·内哈默 (Karl Nehammer) 在新闻发布会上证,该国的天然气供应已

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

NRW soll Blaupause für die bundesweite Reform sein: Grundversorgung soll mit schlankeren Strukturen gesichert bleiben.

北威州应该成为全国改革的蓝图:基本服务应该以更精简的结构

评价该例句:好评差评指正
对话

Allerdings müssen wir sicherstellen, dass nicht nur der Zugang, sondern auch die erfolgreiche Absolvierung gefördert wird.

然而,我们必须确不仅入学机会提升,而且顺利完成学业的机会也同样

评价该例句:好评差评指正
常速听 20185合集

Sitz für Deutschland im UN-Sicherheitsrat scheint gesichert: Einer Wahl Deutschlands in den UN-Sicherheitsrat steht nichts mehr im Wege.

德国在联合国安理会的席位似乎已:没有什么能阻挡德国当选联合国安理会理事国。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nämlich die Pflicht, Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit nicht als selbstverständlich anzusehen, sondern darauf zu schauen und zu achten, dass sie auch in Zukunft garantiert sind.

是一种不把自由、平等、博爱视为理所当然,而是重视它们的义务,是关注它们在未来也能的义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absorptionsgerät, Absorptionsgeschwindigkeit, Absorptionsgesetz, Absorptionsglas, Absorptionsgrad, Absorptionsgrenze, Absorptionshygrometer, Absorptionsindex, Absorptionsintensität, Absorptionsisotherme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接