有奖纠错
| 划词

Er soll ein sehr mächtiger Politiker sein.

据说他是一个非常政治家。

评价该例句:好评差评指正

Ein Rolls-Royce hat einen leisen, aber starken Motor.

劳斯莱斯有一个安静但引擎。

评价该例句:好评差评指正

Das Unwetter brach mit elementarer Gewalt herein.

暴风雨以威力袭来。

评价该例句:好评差评指正

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是一个有影响力机构。

评价该例句:好评差评指正

Mit diesem neuerlichen Erfolg bewies die Mannschaft ihre Stärke.

这一球队再次胜利证明它实力

评价该例句:好评差评指正

Dieses wundersame Lied hat eine gewaltige Kraft.

这首美妙歌有力量。

评价该例句:好评差评指正

Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.

在这里工作需要品格。

评价该例句:好评差评指正

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想情况是能够在布隆迪部署一支部队来支持过渡进程。

评价该例句:好评差评指正

Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.

在国家国际两级坚金融机构是国际金融系统良好运作基石。

评价该例句:好评差评指正

Das strenge Nichtverbreitungsregime, verkörpert durch die IAEO und den Nichtverbreitungs-Vertrag selbst, hatte ganz maßgeblichen Anteil an der Verlangsamung der vorhergesagten Proliferationsrate.

不扩散制——以原子能机构《不扩散核武器条约》为代表——有助于极大程地减扩散。

评价该例句:好评差评指正

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个联合国,的确是自相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Ohne gute Regierungsführung, starke Institutionen und ein klares Bekenntnis zur Beseitigung von Korruption und Missmanagement, wo immer diese angetroffen werden, werden umfassendere Fortschritte ausbleiben.

但如果没有善政、体制机构以及明确承诺随时发现随时铲除腐败及管理不善,要取得更广泛进步是很难

评价该例句:好评差评指正

In diesem Jahr profitierte die Abrüstungskonferenz von zielgerichteten Erörterungen auf hoher Ebene, in deren Verlauf die Außenminister der Konferenz ihre nachdrückliche politische Unterstützung aussprachen.

今年举行了多次有重点高级别讨论,各国外交部长在讨论中都表示给予裁军谈判会议政治支持,对裁谈会很有助益。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass dem Veto eine wichtige Funktion dabei zukam, die mächtigsten Mitglieder der Vereinten Nationen des Schutzes ihrer Interessen zu versichern.

我们认识到否决权发挥重大作用,使联合国最会员国相信它们利益得到保障。

评价该例句:好评差评指正

Als der einzige Sekretariats-Dienst, der sich gezielt mit der Unterstützung des Wandels befasst, ist die Sektion Managementberatung des AIAD ein mächtiger Hebel für die Reformbemühungen des Generalsekretärs.

作为秘书处专门致力于支助变革唯一事务部门,监督厅管理咨询是秘书长改革努力一项工具。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.

我们认为,制约国家违约行为法律规范框架远比针对非国家行为者框架多,因此我们并不认为这一反对意见十分令人信服。

评价该例句:好评差评指正

Die Konflikte und die Instabilität in der Andenregion, in West-, Zentral- und im südlichen Afrika, in Zentralasien und in Südosteuropa sind alle eng mit der Ausbreitung mächtiger krimineller Organisationen verknüpft.

在安第斯地区、西部、中部南部非洲、中亚以及东南欧,冲突不稳定都与实力犯罪组织成长有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲国家决定该地区所有遗留边界争端应通过国际法院解决,表现出了对法治防冲突决心。

评价该例句:好评差评指正

Ist eine Situation erst einmal stabilisiert, kann eine robuste Friedenssicherungsmission der Vereinten Nationen die logische Nachfolge antreten, vorausgesetzt, dass Mitgliedstaaten, die dazu in der Lage sind, der Organisation Truppen zur Verfügung stellen.

局势一俟稳定,实力联合国维持平特派团自然可以接手,但条件是那些拥有所需能力国家将其军队交给联合国使用。

评价该例句:好评差评指正

Mächtige lokale politische Gruppierungen können diese Lernphase ausnutzen, und haben dies auch getan, um ihrerseits Parallelverwaltungen aufzubauen, und Verbrechersyndikate nützen jede Lücke bei den Rechtsvorschriften oder im Rechtsvollzug, die sie finden können, weidlich aus.

地方政治派系能够而且也实际利用了这段学习期间来设立它们本身平行行政当局,罪犯辛迪加也欢喜地钻营任何可以找到法律或执法空隙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eheerlaubnis, Eheerschleichung, Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattensplitting, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin, Ehegemeinschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Seitdem hat der Euro unseren Alltag einfacher und unsere Wirtschaft stärker gemacht.

自从那一天起,欧元就给我们生活带来便利,也给我们经济注强大动力。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ein Land, das stark und wirtschaftlich erfolgreich ist.

作为一个强大而且经济强大国家。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Wir gemeinsam sind stärker. Unser Staat ist stärker.

我们团结一致强大。我们国家强大

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ich bin viel stärker als du denkst.

我比你想象强大

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Axel, die mächtigste Waffe auf der Welt ist die Bildung.

阿克塞尔,世界上最强大武器是教

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Unser Land ist ein starkes Land, weil wir die Lasten der Krise gemeinsam schultern.

我们国家是一个强大国家,因为我们共同挑起危机重担。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Errichten wir ein mächtiges, ein souveränes und ein humanistisches Europa, ganz nach unseren Devisen.

让我们按照我们座右铭,建设一个强大、独立自主和人道主义欧洲。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Mit den englischen Soldaten ist aber nicht zu Spaßen, das ist eine super starke Armee.

但面对英国士兵他们松,英国是一只非常强大军队。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Stark macht uns unsere Bereitschaft zum Kompromiss.

让我们变得强大是我们愿意妥协。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Denn es hat eine sehr starke Symbolkraft.

因为它具有强大象征意义。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Diesen starken psychologischen Effekt können wir natürlich geschickt zu unserem Vorteil nutzen.

当然,我们可以利用这种强大心理效应来发挥我们优势。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die bald mächtigste Regierung der Welt gegen den bald größten Getränkehersteller der Welt.

久后世上最强大政府对阵久后世上最大饮料生产商。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Liegt mitten in Europa und umgeben von so starken Volkswirtschaften wie Deutschland und Frankreich.

它位于欧洲中心,周围有德国和法国等强大经济体。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Lange steht Lidl im Schatten des großen Konkurrenten.

Lidl长期处于这位强大竞争对手阴影下。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und das aus gutem Grund, denn die Schwarz-Gruppe baut gerade eine mächtige Cybersecurity-Infrastruktur auf.

合情合理,因为施瓦茨集团正在建立一个强大网络安全基础设施。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Denn wie kann schon was existieren was mächtiger ist als die notwendige Existenz?

因为怎么能有比必要存在强大东西存在呢?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die SPD bleibt zweitstärkste Kraft vor den Grünen.

社民党仍然是绿党之前第二强大力量。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Selbst die starken Wikinger waren früher von den geheimnisvollen Lichtern irritiert.

就连强大维京人也曾被这些神秘光所迷惑。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Der Vorstellung nach gehört der treue Gefährte zum Kreis der mächtigsten Götter.

根据埃及人想象,狗这种忠诚伙伴是最强大神中一员。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Die Hüter sagten, dass es mächtige Magie ist, die nur von wenigen genutzt werden sollte.

守护者们说,这是一种强大魔法,只能由少数被选中人使用。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


ehrenrühig, Ehrensache, Ehrensalve, Ehrenschuld, Ehrensitz, Ehrensold, Ehrenstandpunkt, Ehrenstelle, Ehrentafel, Ehrentag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接